Общественное объединение "Сутяжник"

Главная страница

Новости судебных дел

Судебное дело "Беляев против России"


Жалоба в ЕСПЧ

 

03.04.2006

 

                                                    Voir Note explicative

                                                     See Explanatory Note

                                                           См. Инструкцию

                                                          (Version russe)

                    COUR EUROPENNE DES DROITS DE L'HOMME

                      EUROPEAN COURT OF HUMAN RIGHTS 

                      ЕРОПЕЙСКИЙ СУД ПО ПРААМ ЧЕЛОЕКА

                  Conseil de l'Europe - Council of Europe

                  Strasbourg, France - Страсбург, Франция

                                   REQUTE

                                APPLICATION

                                   ЖАЛОБА

   prsente en application de l'article 34 de la Convention europenne des
                             Droits de l'Homme,

           ainsi que des articles 45 et 47 du Rglement de la Cour

        under Article 34 of the European Convention on Human Rights

                 and Rules 45 and 47 of the Rules of Court

   в соответствии со статьей 34 Европейской Конвенции по правам человека

                     и статьями 45 и 47 Регламента Суда

    I. LES PARTIES

   THE PARTIES

   СТОРОНЫ

    A. LE REQURANT / LA REQURANTE

   THE APPLICANT

   ЗАЯИТЕЛЬ

   (Renseignements  fournir  concernant  le  / la requrant(e) et son / sa
   reprsentant(e) ventuel(le))

   (Fill   in   the   following   details   of   the  applicant  and  the
   representative, if any)

   (Данные о заявителе и его представителе, при наличии такового

    1. Nom de famille / Surname / Фамилия заявителя Беляев 

    2. Prnom (s) / First name (s) / Имя(имена) и отчество Сергей Иванович

   Sexe: masculin / fminin Sex: male / female Пол: мужской

    3. Nationalit / Nationality /Гражданство российское

    4. Profession / Occupation / Род занятий юрист

    5. Date et lieu de naissance / Date and place of birth / Дата и место
       рождения 

    6. Domicile  /  Permanent  address  /  Постоянный  адрес  

    7. Tel. N° / Номер телефона нет

    8. Adresse actuelle (si diffrente de 6.)

   Present  address (if different from 6.) / Адрес проживания в настоящее
   время (если отличается от п. 6)

    9. Nom et prnom du / de la reprsentant(e)^

   Name of representative* / Имя и фамилия представителя*

   13. Profession du / de la reprsentant(e) 

   Occupation of representative / Род занятий представителя

   11. Adresse du / de la reprsentant(e) 

   Address of representative / Адрес представителя

   12. Tel. N°/ Номер телефона Fax N° / Номер телефакса

    B. LA HAUTE PARTIE CONTRACTANTE

   THE HIGH CONTRACTING PARTY

   ЫСОКАЯ ДОГОАРИВАЮЩАЯСЯ СТОРОНА

   (Indiquer ci-aprs le nom de l'Etat / des Etats contre le(s) quel(s) la
   requte est dirige)

   (Fill  in  the  name  of the State(s) against which the application is
   directed)

   (Укажите название государства, против которого направлена жалоба)

   13. Россия

   II. EXPOS DES FAITS

   STATEMENT OF THE FACTS

   ИЗЛОЖЕНИЕ ФАКТОВ

   (Voir chapitre II de la note explicative)

   (See Part II of the Explanatory Note)

   (См. Раздел П Инструкции)

   ^1  мая  1996  г.  я  не  был пропущен через государственную границу в
   аэропорту Шереметьево-1 для посадки в самолет, вылетающий рейсом 171 в
   Софию.   Пограничники   не  представили  правового  обоснования  своих
   действий,  а  также отказались назвать свои фамилии, сделать отметку в
   авиабилете о принятом ими решении.

   19  августа 1998 г. в Химкинский городской суд Московской области мной
   было  подано исковое заявление к отряду пограничного контроля Москва о
   признании действий наряда незаконными, возмещении материального ущерба
   и компенсации морального вреда.

   4  декабря  1998  г.  Химкинский  городской  суд  вынес определение об
   оставлении  моего  искового заявления без движения, установив срок для
   устранения недостатков до 16 декабря 1998 г.

   15  декабря  1998  г.  мной  была подана частная жалоба на определение
   Химкинского городского суда Московской области от 4 декабря 1998 г.

   18 января 1999 г. Химкинским городским судом было вынесено определение
   о возвращении материалов по моему исковому заявлению.

   4 августа 1999 г. состоялось судебное заседание по моей частной жалобе
   на определение об оставлении искового заявления без движения.

   30  сентября  1999  г.  Химкинский  городской суд вынес определение об
   оставлении   искового  заявления  без  движения,  установив  срок  для
   устранения  недостатков  заявления  до  14  октября  1999  г., а также
   определение  об  отказе  в  ходатайстве об освобождении меня от уплаты
   государственной  пошлины..  Определения  были  мной получены 9 октября
   1999  г.  14  октября 1999 г. заявление с учетом указанных недостатков
   было вновь отправлено в Химкинский городской суд.

   14  декабря 1999 г. Химкинский городской суд возвратил материалы дела,
   мотивируя это невыполнением определения суда от 30 сентября 1999 г.

   5 января 2000 г. мной было направлено заявление о восстановлении срока
   подачи  частной  жалобы  и частная жалоба на определение от 14 декабря
   1999 г. о возврате материалов дела.

   22  февраля  2000  г.  в Московский областной суд мной была направлена
   частная  жалоба  на определение Химкинского городского суда Московской
   области  от 30 сентября 1999 г. об оставлении заявления без движения с
   просьбой  отменить данное определение и направить дело на рассмотрение
   по существу.

   29  февраля  2000  г. Московский областной суд требования моей частной
   жалобы  удовлетворил,  материалы  дела направил в Химкинский городской
   суд  Московской  области  для  повторного  решения  вопроса о принятии
   заявления   к  производству,  так  как  заявителем  были  своевременно
   устранены недостатки, указанные в определении суда от 30 сентября 1999
   г..

   30 января 2001 г. мной была направлена жалоба председателю Московского
   областного  суда в связи с не назначением судебного заседания по моему
   исковому заявлению.

   1  февраля  2001  г.  мной  была  направлена жалоба в квалификационную
   коллегию  судей  Московской  области  с  просьбой  лишить председателя
   Химкинского   городского   суда   Московской  области  в  связи  с  не
   назначением судебного заседания по моему исковому заявлению.

   26  марта 2001 г. мной была направлена жалоба председателю Московского
   областного  суда, в квалификационную коллегию судей РФ, Совет судей РФ
   в  связи  с  не  назначением  судебного  заседания  по  моему исковому
   заявлению.

   28  марта  2001  г.  из  Химкинского суда мною было получено письмо, в
   котором говорилось о том, что материалы данного дела вместе с письмом,
   направленные  29  февраля  2000  г.  из Московского областного суда, в
   Химкинский суд не поступали.

   4 апреля 2001 г. я вновь направил в Химкинский суд исковое заявление с
   приложениями к нему.

   17  апреля  2001  г.  судьей  Химкинского суда вынесено определение об
   оставлении  моего  искового  заявления  без движения и предоставлением
   срока для исправления недостатков до 14 мая 2001 г.

   20  апреля  2001  г.  мной  было  получен  ответ из Совета судей РФ, в
   котором  сообщалось,  что  поставленные  в  жалобе от 26 марта 2001 г.
   вопросы не входят в компетенцию Совета судей РФ.

   28  апреля  2001  г.  письмом и.о. председателя Московского областного
   суда  меня  известили  о  том,  что  мое исковое заявление поступило в
   Химкинский городской суд 17 апреля 2001 г. из г. Екатеринбурга.

   3  мая  2001  г. мной во исполнение определения от 17 апреля 2001 г. в
   Химкинский  суд  были  направлены  документы,  а  также частная жалоба
   вместе  с  ходатайством  о восстановлении срока подачи частной жалобы,
   которые  поступили  в  суд 10 мая 2001 г., что подтверждается датой на
   штампе почтового отделения.

   24  мая  2001 г. судья Химкинского суда вернула мне направленные 3 мая
   2001 г. документы.

   1  июня  и  13 июня 2001 г. мной были поданы жалобы в квалификационную
   коллегию  судей  РФ  с  просьбой  лишить  полномочий судью Химкинского
   городского  суда  в связи с неназначением судебного заседания по моему
   исковому заявлению.

   22  июня  2001  г.  мной получен ответ из Химкинскго городского суда о
   том,  что  материал  по  моему  делу  возвращен  мне  15 мая 2001 г. в
   соответствии с определением судьи от 17 апреля 2001 г.

   31  июля  2001 г. мной были поданы жалобы с просьбой лишить полномочий
   судью   Химкинского   городского   суда   в   связи  с  длительным  не
   рассмотрением моего дела.

   17  сентября 2001 г. мной были направлены Химкинский городской суд для
   приобщения  к  материалам моего дела следующие документы: копия письма
   из  Института  свободных  профсоюзов  Болгарии, нотариально заверенный
   перевод   письма  Института  свободных  профсоюзов  Болгарии,  справка
   Уралпрофцентра  от  3 сентября 2001 г., курсы доллара на май 1996 г. и
   август 2001 г.

   1  октября  2001  г.  мной был получена копия решения квалификационной
   коллегии судей Московской области от 21 сентября 2001 г. об оставлении
   моей  жалобы  в  отношении  прекращения  полномочий  судьи Химкинского
   городского суда, без удовлетворения.

   1  октября 2001 г. было назначено судебное заседание по моему делу, но
   оно не состоялось по причине ухода судьи в отставку.

   22  ноября  2001  г.  мной  был сделан запрос председателю Химкинского
   городского суда с целью узнать, кому передано мое дело.

   31 июля и 29 августа 2002 г. мной были поданы жалобы с просьбой лишить
   полномочий  судью  Химкинского городского суда в связи с длительным не
   рассмотрением моего дела.

   5  сентября  2002  г.  из Судебного департамента при Верховном суде РФ
   было  получено  уведомление  о  направлении  моей  жалобы председателю
   Химкинского  суда  Московской  области,  а также мне разъяснялось, что
   Судебный  департамент,  органы  и учреждения Судебного департамента не
   вправе вмешиваться в осуществление правосудия.

   5  сентября  2002  г.  был  получен  ответ  из высшей квалификационной
   коллегии судей РФ, в котором меня информировали, что поставленный мной
   в   жалобе   от  31  июля  2002  г.  вопрос  относится  к  компетенции
   квалификационной коллегии судей Московской области, либо он может быть
   рассмотрен только по представлению председателя вышестоящего суда либо
   по обращению Совета судей Московской области.

   20  октября  2002  г. был получен ответ из Московского областного суда
   был  получен  ответ  на  жалобу  от  29  августа  2002  г.  о том, что
   определением  от  27  июня 2002 г. мое исковое заявление оставлено без
   рассмотрения.

   29   октября   2002  г.  из  ответа  квалификационной  коллегии  судей
   Московской  области  узнал,  что  мое исковое заявление было принято к
   производству  судьей  Мичуриной  Л.В.,  а  после  ее  ухода в отставку
   передано  судье  Якимову  Ю.Ю.,  что разбирательства назначались на 18
   июля  2001  г., 23 августа 2001 г., 29 августа 2001 г., 1 октября 2001
   г.,  9  ноября  2001  г.,  17  декабря  2001 г., 18 января 2002 г., 22
   февраля  2002 г., 2 апреля 2002 г., 7 мая 2002 г. и что якобы истец ни
   разу не явился в суд. 27 июня 2002 г. исковое заявление было оставлено
   без рассмотрения и производство по моему иску не ведется.

   1  ноября 2002 г. из Судебного департамента при Верховном суде РФ было
   получено  уведомление о направлении моей жалобы в Московский областной
   суд,  а  также  мне  разъяснялось,  что Судебный департамент не вправе
   вмешиваться в осуществление правосудия.

   26  сентября 2003 г. Химкинским городским федеральным судом Московской
   области   было  вынесено  определение  об  оставлении  моего  искового
   заявления без рассмотрения на основании п. 7 ст. 222 ГПК РФ, которое я
   получил  15  декабря  2003  г., что подтверждается почтовым штампом на
   конверте.

   24  октября  2003  г. мной был направлен запрос в Химкинский городской
   суд  с  просьбой  сообщить  о  результате  судебного  заседания  от 26
   сентября 2003 г.

   24 декабря 2003 г. подана частная жалоба на определение от 26 сентября
   2003 г и заявление о восстановлении срока подачи частной жалобы.

   15  марта  2004  г.  мной  получено определение Химкинского городского
   федерального  суда  Московской  области  от  26  сентября  2004  г.  о
   восстановлении  срока  на  подачу  частной жалобы на определение от 26
   сентября  2003 г. и определение этого же суда от 26 февраля 2004 г. об
   оставлении  искового заявления без движения и предоставлении срока для
   устранения недостатков (до 5 апреля 2004 г.)

   19  марта 2004 г. во исполнение определения от 26 февраля 2004 г. были
   предоставлены   запрашиваемые   документы,   которые   были   получены
   Химкинским   городским   федеральным  судом  30  марта  2004  г.,  что
   подтверждается записью на уведомлении).

   29  апреля  2004  г.  было  вынесено  определение Химкинским городским
   федеральным  судом Московской области о возврате моей частной жалобы в
   связи  с  не  устранением  недостатков  в  срок. Определение было мной
   получено  25  мая  2004  г.,  что  подтверждается  почтовым штампом на
   конверте.

   18  мая 2004 г. мной был направлен запрос в Химкинский городской суд с
   просьбой  сообщить  о  дате  судебного  заседания  по  моему  исковому
   заявлению.

   9  июня  2004  г.  мной  было  направлено в Химкинский суд заявление о
   восстановлении  срока  подачи  частной жалобы, частная жалоба, а также
   ходатайство  об отмене определение от 26 сентября 2003 г. в порядке ч.
   3  ст.  223  Гражданского  процессуального  кодекса РФ. Документы были
   получены  судом  11  июля  2004  г.,  что  подтверждается  записями  в
   уведомлениях.

   26  ноября  2004  г. мной были поданы запросы председателю Химкинского
   городского  суда  и  Московского  городского  суда,  а  также жалобы о
   привлечении   судьи   Химкинского  городского  суда  к  дисциплинарной
   ответственности в связи с длительным не рассмотрением дела.

   20  июня 2005 г. из ответа председателя Московского областного суда на
   имя моего представителя я узнал, что после отправки мне определения 29
   апреля 2004 г. о возврате моей частной жалобы в связи с не устранением
   недостатков  в  срок Химкинский городской суд других обращений от меня
   не получал.

   8  мая  2005  г.  мной  были  поданы жалобы о лишении полномочий судьи
   Химкинского  городского  суда,  а  также  о  привлечении  председателя
   Химкинсокго городского суда к дисциплинарной ответственности в связи с
   длительным не рассмотрением дела.

   20  июня  2005  г.  получен  ответ  из  Московского  областного суда о
   возвращении  моей частной жалобы в связи с не устранением недостатков,
   указанных в определении от 29 апреля 2004 г.

   6  июля  2005  г.  моим  представителем был получен ответ о том, что в
   установленный  законом  срок мной не были устранены недостатки частной
   жалобы  на  определение  от 26 сентября 2003 г., в связи с чем частная
   жалоба была возвращена.

   16 сентября 2005 г. в Химкинский городской суд Московской области было
   направлено    заявление   о   восстановлении   утраченного   судебного
   производства    на   основании   ст.   ст.   313,   314   Гражданского
   процессуального кодекса РФ

   III. EXPOS DE L A O U D ES  VIOL ATION(S) DE LA CONVENTION ET / OU DES
       PROTOCOLES ALLGUE(S), AINSI QUE DES ARGUMENTS L'APPUI

   STATEMENT OF ALLEGED VIOLATION(S) OF THE CONVENTION AND / OR PROTOCOLS
   AND OF RELEVANT ARGUMENTS

   ИЗЛОЖЕНИЕ  ИМЕВШЕГО(ИХ)  МЕСТО,  ПО  МНЕНИЮ  ЗАЯВИТЕЛЯ,  НАРУШЕНИЯ(ИЙ)
   КОНВЕНЦИИ И/ИЛИ ПРОТОКОЛОВ К НЕЙ И ПОДТВЕРЖДАЮЩИХ АРГУМЕНТОВ

   (Voir chapitre III de la note explicative)

   (See Part III of the Explanatory Note)

   (См. Раздел Ш Инструкции)

   Статья  6  гарантирует  каждому  человеку  судебное разбирательство "в
   разумный  срок". Суд заявил, что целью данной гарантии является защита
   "всех  сторон  в  судебном  разбирательстве от чрезмерного затягивания
   судебной  процедуры".^  Более  того,  указанная гарантия "подчеркивает
   важность  того,  чтобы правосудие осуществлялось без задержек, могущих
   подорвать его эффективность и доверие к нему".^ 

   В  соответствии с установившейся практикой Европейского суда по правам
   человека  в  гражданских  делах  отсчет  времени  начинается с момента
   возбуждения  дела, а в уголовных -- с момента предъявления обвинения.^
   Отсчет  времени прекращается, как только завершается разбирательство в
   суде  самой  высшей  инстанции,  т.е.  когда  выносится  окончательное
   решение.^

   Гражданское   дело   по   моему  исковому  заявлению  было  возбуждено
   Химкинским  городским  судом  4 декабря 1998 г., исходя из вынесенного
   определения  Химкинского  городского  суда  от  4  декабря  1998 г. об
   оставлении заявления без движения. 

   До сих пор окончательное решение по делу не вынесено. 

   Европейский   Суд   по  правам  человека  определил  факторы,  которые
   необходимо  учитывать  при  оценке того, отвечает ли продолжительность
   времени  судебного разбирательства критерию разумного срока: сложность
   дела,   поведение  заявителя,  поведение  судебных  и  государственных
   властей и степень риска для заявителя.^

   При  оценке  степени  сложности  дела важны все его аспекты. Сложность
   может   быть  связана  как  с  вопросами  факта,  так  и  с  правовыми
   аспектами.^

   Факты, которые необходимо проверить по моему делу, представлены мной в
   полном  объеме.  Для  рассмотрения дела не требуется вызова свидетелей
   либо  вступления новых лиц в процесс. Законодательство предусматривает
   четкий  порядок  рассмотрения подобных заявлений. Соответственно, дело
   по моему исковому заявлению не представляет большой сложности.

   Рассматривая  такие  немаловажные  факторы,  как поведение заявителя и
   судебных  и  государственных властей, нужно отметить, что, начиная с 4
   декабря 1998 г. по настоящий день суд неоднократно выносил определения
   об  оставлении искового заявления без движения, предоставляя сроки для
   устранения  недостатков.  Данные  определения  мной  обжаловались либо
   устранялись недостатки в установленные судьей или законом сроки.

   В течение этого периода времени судом было назначено более 13 судебных
   заседаний,  исходя из информации, полученной из Химкинского городского
   суда  на  запрос Квалификационной коллегии судей Московской области, и
   только  о четырех из них я был оповещен. На трех судебных заседаниях я
   или  мой  представитель  присутствовали, на каждую из которых пришлось
   потратить более 56 часов для поездок в город Химки Московской области.
   
   Неоднократно   мной   и   моим  представителем  подавались  жалобы  на
   председателя  и  судей  Химкинского  городского  суда  о не назначении
   судебных  заседаний.  Ответы  я  получал в течение нескольких месяцев.
   Неоднократно   я   обращался   с  жалобами  на  председателя  и  судей
   Химкинского  городского  суда.  Только в ответ на мои жалобы я получаю
   определения,   вынесенные   Химкинским   городским   судом,  по  моему
   гражданскому делу и в целом узнаю о движении дела.

   Статья  13  Европейской  конвенции  о  защите прав человека и основных
   свобод  гарантирует  эффективное средство защиты перед государственным
   органом  за нарушение требования части 1 статьи 6 по рассмотрению дела
   в  разумный  срок  (см.  Kuda  v. Poland [GC], no. 30210/96, 156, ECHR
   2000-XI,  Vasyagin  v.  Russia,  постановление от 22 сентября 2005 г.,
   Kormacheva v. Russia, постановление от 29 января 2004 г.).

   Я  не  раз  обращался  с  жалобами на судей и председателя Химкинского
   городского суда в связи с неназначением рассмотрения дела по существу,
   невысылкой постановлений, выносимых судом. Но безуспешно. В российской
   правовой   системе   нет  эффективных  средств,  которые  ускорили  бы
   рассмотрение моего дела. Таким образом, было допущено нарушение статьи
   13 Европейской Конвенции о защите прав человека и основных свобод.

   Непропуск  меня через границу в Болгарию был необоснованным нарушением
   моего   права   на   свободный   выезд  в  другую  страну.  Сотрудники
   погранотряда  не  привели  законного основания для ограничения свободы
   передвижения,  тем  самым,  нарушив  пункт  2  статьи  2  Протокола !4
   Конвенции о защите прав человека и основных свобод.

   Необоснованный  и  незаконный  непропуск  меня  за  границу со стороны
   сотрудников  отряда  пограничного  контроля Москва, а также намеренное
   длительное  рассмотрение  моего  дела  судом  показывает  произвольное
   использование власти, выходящее за рамки внутренних правовых гарантий,
   и  умышленное  нарушение норм права и прав, гарантированных Конвенцией
   (см. Gusinsky v. Russia, постановление от 19 мая 2004 г.).

   IV. EXPOS RELATIF AUX PRESCRIPTIONS DE L'ARTICLE 35 1 DE LA CONVENTION

   STATEMENT RELATIVE TO ARTICLE 35 1 OF THE CONVENTION

   ЗАЯВЛЕНИЕ В СООТВЕТСТВИИ СО СТАТЬЕЙ 35 1 КОНВЕНЦИИ

   (Voir chapitre IV de la note explicative. Donner pour chaque grief, et
   au  besoin  sur une feuille spare, les renseignements demands sous les
   points 16 18 ci-aprs)

   (See  Part  IV of the Explanatory Note. If necessary, give the details
   mentioned  below  under  points  16 to 18 on a separate sheet for each
   separate complaint)

   (См.   Раздел   IV  Инструкции.  Если  необходимо,  укажите  сведения,
   упомянутые в пунктах 16-18 на отдельном листе бумаги)

   14. Dcision  interne dfinitive (date et nature de la dcision, organe -
       judiciaire ou autre - l'ayant rendue)

   Final decision (date, court or authority and nature of decision)

   Окончательное  внутреннее  решение  (дата  и характер решения, орган -
   судебный или иной - его вынесший)

   Определение  Химкинского  городского  суда  Московской  области  от 29
   апреля 2004 г. о возврате моей частной жалобы в связи с не устранением
   недостатков в срок.

   15. Autres  dcisions  (numres dans l'ordre chronologique en indiquant,
       pour  chaque  dcision, sa date, sa nature et l'organe - judiciaire
       ou autre - l'ayant rendue)

   Other  decisions  (list  in chronological order, giving date, court or
   authority and nature of decision for each of them)

   Другие  решения  (список в хронологическом порядке, даты этих решений,
   орган - судебный или иной - его принявший)

   Копия  определения Химкинского городского суда от 4 декабря 1998 г. об
   оставлении  моего  искового заявления без движения, установив срок для
   устранения недостатков до 16 декабря 1998 г.

   Копия  сопроводительного  письма  Химкинского  городского  суда  от 11
   января 1999 г. о возвращении материалов по моему исковому заявлению.

   Копия  определения  Химкинского городского суда от 30 сентября 1999 г.
   об  оставлении  искового  заявления  без  движения, установив срок для
   устранения   недостатков  заявления  до  14  октября  1999  г.,  копия
   определения  Химкинского  городского  суда  от  30 сентября 1999 г. об
   отказе  в  ходатайстве  об освобождении меня от уплаты государственной
   пошлины.

   Копия  определения Химкинского городского суда от 17 апреля 2001 г. об
   оставлении  моего  искового  заявления  без движения и предоставлением
   срока для исправления недостатков до 14 мая 2001 г.

   Копия определения Химкинского городского суда Московской области от 29
   апреля 2004 г. о возврате моей частной жалобы в связи с не устранением
   недостатков в срок

   16. Disposez-vous  d'un  recours  que  vous  n'avez pas exerc? Si oui,
       lequel et pour quel motif n'a-t-il pas t exerc?

   Is  there  or  was there any other appeal or other remedy available to
   you  which you have not used? If so, explain why you have not used it.

   Располагете  ли  Вы  каким-либо  средством  защиты,  к  которому Вы не
   прибегли?   Если   да,   то   объясните,   почему  оно  не  было  Вами
   использовано?

   нет

   ^^EXPOS  DE  L'OBJET  DE  LA REQUTE ET PRTENTIONS PROVISOIRES POUR UNE
   SATISFACTION EQUITABLE

   STATEMENT  OF THE OBJECT OF THE APPLICATION AND PROVISIONAL CLAIMS FOR
   JUST SATISFACTION

   ИЗЛОЖЕНИЕ    ПРЕДМЕТА   ЖАЛОБЫ   И   ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ   ТРЕБОВАНИЯ   ПО
   СПРАВЕДЛИВОМУ ВОЗМЕЩЕНИЮ

   (Voir chapitre V de la note explicative)

   (See Part V of the Explanatory Note)

   (См. Раздел V Инструкции)

   Российская  Федерация в лице своих судебных органов нарушила мое право
   на   рассмотрение   гражданского   дела  в  разумный  срок,  право  на
   эффективное  средство  защиты  перед  государственным органом, пределы
   использования ограничений в отношении прав, свободы передвижения.

   Я  прошу Европейский суд по правам человека признать нарушение части 1
   статьи  6,  статьи  13 и статьи 18 Европейской Конвенции о защите прав
   человека и основных свобод.

    V. AUTRES INSTANCES INTERNATIONALES TRAITANT OU AYANT TRAIT 

   L'AFFAIRE

   STATEMENT CONCERNING OTHER INTERNATIONAL PROCEEDINGS

   ДРУГИЕ    МЕЖДУНАРОДНЫЕ    ИНСТАНЦИИ,    ГДЕ    РАССМАТРИВАЛОСЬ    ИЛИ
   РАССМАТРИВАЕТСЯ ДЕЛО

   (Voir chapitre VI de la note explicative)

   (See Part VI of the Explanatory Note)

   (См. Раздел VI Инструкции)

   Avez-vous  soumis  une  autre  instance  internationale d'enqute ou de
   rglement  les griefs noncs dans la prsente requte? Si oui, fournir des
   indications dtailles ce sujet.

   Have  you  submitted  the  above  complaints to any other procedure of
   international investigation or settlement? If so, give full details.

   Подавали   ли  Вы  жалобу,  содержащую  вышеизложенные  претензии,  на
   рассмотрение   в   другие   международные   инстанции?   Если  да,  то
   предоставьте полную информацию по этому поводу.

   Не подавал

   VI. PICES ANNEXES (PAS D'ORIGINAUX,

   LIST OF DOCUMENTS UNIQUEMENT DES COPIES)

   СПИСОК ПРИЛОЖЕННЫХ ДОКУМЕНТОВ (NO ORIGINAL DOCUMENTS,

   ONLY PHOTOCOPIES)

                                     (НЕ ПРИЛАГАЙТЕ ОРИГИНАЛЫ ДОКУМЕНТОВ,

                                               А ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО ФОТОКОПИИ)

   (Voir chapitre VII de la note explicative. Joindre copie de toutes les
   dcisions  mentionnes  sous  ch.  IV  et  VI ci-dessus. Se procurer, au
   besoin,  les  copies  ncessaires, et, en cas d'impossibilit, expliquer
   pourquoi  celles-ci ne peuvent pas tre obtenues. Ces documents ne vous
   seront pas retourns.)

   (See Part VII of the Explanatory Note. Include copies of all decisions
   referred  to  in Parts IV and VI above. If you do not have copies, you
   should  obtain  them.  If  you cannot obtain them, explain why not. No
   documents will be returned to you.)

   (См. Раздел VII Инструкции. Приложите копии всех решений, упомянутых в
   Разделах  IV и VI. Если у Вас нет копий, Вам следует их получить. Если
   Вы  не  можете их получить, то объясните причину. Полученные документы
   не будут Вам возвращены.)

   Приложение  1  -  копия  искового  заявления  от  19 августа 1998 г. в
   Химкинский  городской  суд  Московской  области  к отряду пограничного
   контроля   Москва   о   признании   действий  незаконными,  возмещении
   материального ущербы и компенсации морального вреда.

   Приложение  2  -  копия  определения  Химкинского городского суда от 4
   декабря  1998  г. об оставлении моего искового заявления без движения,
   установив срок для устранения недостатков до 16 декабря 1998 г.

   Приложение  3  -  копия  частной  жалобы  от  15  декабря  1998  г. на
   определение  Химкинского  городского  суда  Московской  области  от  4
   декабря 1998 г.

   Приложение  4  - копия сопроводительного письма Химкинского городского
   суда  от  11 января 1999 г. о возвращении материалов по моему исковому
   заявлению.

   Приложение  5  -  копия  определения Химкинского городского суда от 30
   сентября  1999  г.  об  оставлении  искового  заявления  без движения,
   установив срок для устранения недостатков заявления до 14 октября 1999
   г.,  копия определения Химкинского городского суда от 30 сентября 1999
   г.   об   отказе   в   ходатайстве  об  освобождении  меня  от  уплаты
   государственной пошлины.

   Приложение  6  -  копия  дополнений к исковому заявлению от 14 октября
   1999 г. в Химкинский городской суд с учетом указанных недостатков было
   вновь отправлено в Химкинский городской суд.

   Приложение  7  -  копия заявления от 5 января 2000 г. о восстановлении
   срока  подачи  частной жалобы и копия частной жалобы на определение от
   14 декабря 1999 г. о возврате материалов дела.

   Приложение  8  -  копия  жалобы  от  30  января  2001  г. председателю
   Московского  областного  суда  в  связи  с  не  назначением  судебного
   заседания по моему исковому заявлению.

   Приложение  9  -  копия жалобы от 1 февраля 2001 г. в квалификационную
   коллегию  судей  Московской  области  с  просьбой  лишить председателя
   Химкинского   городского   суда   Московской  области  в  связи  с  не
   назначением судебного заседания по моему исковому заявлению.

   Приложение  10  -  копия  жалобы  от  26  марта  2001  г. председателю
   Московского  областного  суда,  в  квалификационную коллегию судей РФ,
   Совет  судей  РФ  в связи с неназначением судебного заседания по моему
   исковому заявлению.

   Приложение  11  -  копия ответа Химкинского городского суда от 5 марта
   2001 г.

   Приложение 12 - копия сопроводительного письма с исковым заявлением от
   4 апреля 2001 г. с приложениями

   Приложение  13  - определение Химкинского городского суда от 17 апреля
   2001  г.  об  оставлении  моего  искового  заявления  без  движения  и
   предоставлением срока для исправления недостатков до 14 мая 2001 г.

   Приложение 14 - ответ Совета судей РФ от 5 апреля 2001 г.

   Приложение  15  - письмо и.о. председателя Московского областного суда
   от 20 апреля 2001 г.

   Приложение  16  - заявление от 3 мая 2001 г. во исполнение определения
   Химкинского  городского  суда  от  17  апреля  2001 г., частная жалоба
   вместе с ходатайством о восстановлении срока подачи частной жалобы.

   Приложение 17 - сопроводительное письмо Химкинского городского суда от
   24 мая 2001 г. о возврате документов

   Приложение  18  -  копия  жалоб  от  1  июня  и  13  июня  2001  г.  в
   квалификационную  коллегию судей РФ с просьбой лишить полномочий судью
   Химкинского  городского  суда  в  связи  с  не  назначением  судебного
   заседания по моему исковому заявлению.

   Приложение  19  -  копия ответа Химкинского городского суда от 01 июня
   2001 г.

   Приложение  20  - копия сопроводительного письма Совета судей РФ от 17
   июля с копией определения от 17 апреля 2001 г.

   Приложение 21 - жалобы от 31 июля 2001 г. с просьбой лишить полномочий
   судью   Химкинского   городского   суда   в   связи  с  длительным  не
   рассмотрением моего дела.

   Приложение  22  -  сопроводительное  письмо  от  17 сентября 2001 г. с
   материалами  для  приобщения  к материалам моего дела: копия письма из
   Института   свободных   профсоюзов  Болгарии,  нотариально  заверенный
   перевод   письма  Института  свободных  профсоюзов  Болгарии,  справка
   Уралпрофцентра  от  3 сентября 2001 г., курсы доллара на май 1996 г. и
   август 2001 г.

   Приложение  23  -  сопроводительное  письмо  квалификационной коллегии
   судей  Московской  области  от  24  сентября  2001 г. с копией решения
   квалификационной коллегии судей Московской области от 21 сентября 2001
   г.  об оставлении моей жалобы в отношении прекращения полномочий судьи
   Химкинского городского суда, без удовлетворения.

   Приложение  24  - запрос от 22 ноября 2001 г. председателю Химкинского
   городского суда с целью узнать, кому передано мое дело.

   Приложение  25  -  жалобы  от  31 июля и 29 августа 2002 г. с просьбой
   лишить   полномочий  судью  Химкинского  городского  суда  в  связи  с
   длительным не рассмотрением моего дела.

   Приложение  26 - уведомление Судебного департамента при Верховном суде
   РФ  от  22  августа  2002  г.  о  направлении моей жалобы председателю
   Химкинского суда Московской области

   Приложение  27  - ответ Высшей квалификационной коллегии судей РФ от 2
   сентября 2002 г.

   Приложение  28  - копия ответ Московского областного суда от 2 октября
   2002  г. на жалобу от 29 августа 2002 г. о том, что определением от 27
   июня 2002 г. мое исковое заявление оставлено без рассмотрения.

   Приложение   29   -   копия  ответа  квалификационной  коллегии  судей
   Московской  области  от  4 октября 2002 г. с копией ответа Химкинского
   городского суда Московской области от 25 сентября 2002г.

   Приложение  30  -  уведомление  от  16  сентября  2002 г. из Судебного
   департамента  при  Верховном  суде  РФ  о  направлении  моей  жалобы в
   Московский областной суд.

   Приложение  31  -  копия сопроводительного письма с копией определения
   Химкинского городского суда от 26 сентября 2003 г. об оставлении моего
   искового  заявления без рассмотрения на основании п. 7 ст. 222 ГПК РФ,
   с копией конверта с почтовым штампом.

   Приложение  32  -  копия  запроса  от  29 октября 2003 г. в Химкинский
   городской  суд с просьбой сообщить о результате судебного заседания от
   26 сентября 2003 г.

   Приложение  33  -  копия  частной  жалобы  от  24  декабря  2003 г. на
   определение  от  26 сентября 2003 г и заявление о восстановлении срока
   подачи частной жалобы.

   Приложение  34 - копия сопроводительного письма Химкинского городского
   суда  от  15 марта 2004 г. с копией определения Химкинского городского
   федерального   суда  Московской  области  от  26  февраля  2004  г.  о
   восстановлении  срока  на  подачу  частной жалобы на определение от 26
   сентября 2003 г. и копией определения этого же суда от 26 февраля 2004
   г.  об  оставлении  искового  заявления  без движения и предоставлении
   срока для устранения недостатков (до 5 апреля 2004 г.)

   Приложение  35  -  копия  заявления  от 19 марта 2004 г. во исполнение
   определения от 26 февраля 2004 г.

   Приложение 36 - копия уведомления о получении документов, направленных
   19 марта 2004 г.

   Приложение   37   -  копия  определения  Химкинского  городского  суда
   Московской области от 29 апреля 2004 г. о возврате моей частной жалобы
   в связи с не устранением недостатков в срок.

   Приложение 38 - копия запроса от 18 мая 2004 г. в Химкинский городской
   суд  с  просьбой сообщить о дате судебного заседания по моему исковому
   заявлению.

   Приложение  39  -  копия  заявления от 9 июня 2004 г. в Химкинский суд
   заявление  о  восстановлении  срока  подачи  частной  жалобы,  частная
   жалоба,  ходатайство  об  отмене  определение от 26 сентября 2003 г. в
   порядке ч. 3 ст. 223 Гражданского процессуального кодекса РФ.

   Приложение  40 - копия уведомления о получении документов 11 июня 2004
   г.

   Приложение  41  -  копии  запросов  от  26 ноября 2004 г. председателю
   Химкинского городского суда и Московского городского суда

   Приложение  42  - копии жалоб от 26 ноября 2004 г. о привлечении судьи
   Химкинского городского суда к дисциплинарной ответственности в связи с
   длительным не рассмотрением дела.

   Приложение  43  -  копия  запроса  от  17 февраля 2005 г. председателю
   Химкинского городского суда Московской области.

   Приложение  44 - копия ответа председателя Московского областного суда
   от 20 июня 2005 г.

   Приложение  45  -  копия  жалобы от 8 мая 2005 г. о лишении полномочий
   судьи   Химкинского   городского   суда,  о  привлечении  председателя
   Химкинсокго городского суда к дисциплинарной ответственности в связи с
   длительным не рассмотрением дела.

   Приложение 46 - копия заявления о восстановлении утраченного судебного
   производства  от  16  сентября  2005  г.  в  Химкинский  городской суд
   Московской   области  на  основании  ст.  ст.  313,  314  Гражданского
   процессуального кодекса РФ.

   VII. DCLARATION ET SIGNATURE

   DECLARATION AND SIGNATURE

   ЗАЯВЛЕНИЕ И ПОДПИСЬ

   (Voir chapitre VIII de la note explicative)

   (See Part VIII of the Explanatory Note)

   (См. Раздел VIII Инструкции)

   Je  dclare  en  toute  conscience et loyaut que les renseignements qui
   figurent sur la prsente formule de requte sont exacts.

   I  hereby  declare  that,  to the best of my knowledge and belief, the
   information I have given in the present application form is correct.

   Настоящим,  исходя  из  моих  знаний  и  убеждений,  заявляю,  что все
   сведения, которые я указал(а) в формуляре, являются верными.

   Lieu / Place / Место 

   Date / Date / Дата 

          (Signature du / de la requrant(e) ou du / de la reprsentant(e))

                    (Signature of the applicant or of the representative)

                                (Подпись заявителя или его представителя)

   [][]Si le / la requerant(e) est represente(e), joindre une procuration
   signee par le / la requerant(e) en faveur du / de la representant(e).

   A  form  of authority signed by the applicant should be submitted if a
   representative is appointed.

   Если   заявитель  действует  через  представителя,  следует  приложить
   доверенность на имя представителя, подписанную заявителем.

                        ^Si necessaire, continuer sur une feuille separee

                                Continue on a separate sheet if necessary

                    Если необходимо, продолжите на отдельном листе бумаги

   ^Stogmuller v. Austria, решение от 10 ноября 1969 г.

   ^X. v. France, решение от 24 октября 1989 г.

   ^Scopelliti  v. Italy, решение от 23 ноября 1993 г., Dewer v. Belgium,
   решение от 27 февраля 1980 г.

   ^Scopelliti  v.  Italy,  решение  от  23 ноября 1993 г., B v. Austria,
   решение от 28 марта 1990 г.

   ^Buhholz v. Germany, решение от 6 мая 1981 г.

   ^Katte Clitshe de la Grange v. Italy, решение от 27 октября 1994 г.

                        ^Si necessaire, continuer sur une feuille separee

                                Continue on a separate sheet if necessary

                           Если необходимо, продолжите на отдельном листе

   IMPORTANT:  La  presente  requete  est  un  document juridique et peut
   affecter vos droits et obligations

   This application is a formal legal document and may affect your rights
   and obligations.

   ?ЖНО:  Данная  жалоба  является  официальным  юридическим документом и
   может повлиять на ?аши права и

   обязанности.

                                   - 12 -


Если вы хотите поддержать нашу деятельность, то введите в поле ниже сумму в рублях, которую вы готовы пожертвовать и кликните кнопку рядом:

рублей.      


Поделиться в социальных сетях:

  Diaspora*

Комментарии:

Добавить комментарий:

Ваше имя или ник:

(Войти? Зарегистрироваться? Забыли пароль? Войти под OpenID?)

Ваш e-mail (не обязателен, если укажете - будет опубликован на сайте):

Ваш комментарий:

Введите цифры и буквы с картинки (защита от спам-роботов):

        

 

 

15.05.2015г. распоряжением Минюста РФ СРОО "Сутяжник" включена в реестр иностранных агентов.