26.02.2008
Г-ну КАЧАНОВУ P. E. РОССИЯ / RUSSIE FIRST SECTION ECHR-LE0.1R 26 February 2008 NI/NI/lk Application no. 43724/05 Sverdlovsk Regional Branch of Russian Labour Party v. Russia Dear Sir, I acknowledge receipt of your letter of 1 February 2008 containing further observations on the above application. I note, however, that these observations were not asked for by the Court. That being so, the President of the Chamber has decided, pursuant to Rule 38 S: 1 of the Rules of Court, that the observations shall not be included in the case file for the consideration of the Court. Yours faithfully, Soren Nielsen Section Registrar
Поделиться в социальных сетях:
1. Anonymous - 25.03.2008 07:46:52
Г-н Качанов,
Ну и что теперь? И почему они применяют странное для судебной системы слово observation?
2. Зарбеев - 25.03.2008 20:48:10
E-mail: zarbeev@elm.ru
Господа!
Европейский Суд подтвердил, что он получил Ваши бумаги - как я понимаю, Ваши возражения на позицию Российской Федерации, но при этом Суд указал, что он не просил Вас представлять данные возражения, и проинформировал Вас, что данные возражения не будут включены в материалы дела.
Я понимаю, что Вы совершили ошибку, и в этом нет ничего страшного - все совершают ошибки. Данное письмо из Европейского Суда говорит о том, что Вы несколько некомпетентны в процедурах. Не пойму, для чего надо было выставлять свою ошибку на обозрение всему миру?
3. Cam - 26.03.2008 01:21:22
Не вижу никакой ошибки. Если кто-то всегда делает так как ему сказали, то в этом и есть ошибка.
4. Anonymous - 26.03.2008 07:04:58
Г-н Зарбеев,
Дело не в том, чтобы переводить на русский текст письма из ЕСПЧ. Дело в другом. Что это за текст, который автор решил послать в суд, а суд его отвергает под предлогом, что он не просил присылать этот текст. Такой предлог можно выдумать всегда, когда суд по другим причинам читать присланный документ не хочет.Поэтому было бы полезнее читателям, если бы Вы разъяснили, что такое Rule 38 S:1 как повод для отказа принять observation.
Добавить комментарий: