Общественное объединение "Сутяжник"

Главная страница

Новости судебных дел

Судебное дело "Жалоба Абашева А.Н. и других на нарушение РФ ст. 6.1, ст. 1 Протокола 1 ЕКПЧ"


Формуляр жалобы членов профсоюза РПЛБЖ на нарушение права собственности и права на справедливое судебное разбирательство

 

21.12.2009

 

   Voir Note explicative Numero de dossier

   See Explanatory Note File-number

   См. Инструкцию (Version russe)

   Досье No. 56591/09

                    COUR EUROPENNE DES DROITS DE L'HOMME

                      EUROPEAN COURT OF HUMAN RIGHTS 

                      ЕРОПЕЙСКИЙ СУД ПО ПРААМ ЧЕЛОЕКА

                  Conseil de l'Europe - Council of Europe

                  Strasbourg, France - Страсбург, Франция

                                   REQUTE

                                APPLICATION

                                   ЖАЛОБА

   prsente en application de l'article 34 de la Convention europenne des
                             Droits de l'Homme,

           ainsi que des articles 45 et 47 du Rglement de la Cour

        under Article 34 of the European Convention on Human Rights

                 and Rules 45 and 47 of the Rules of Court

   в соответствии со статьей 34 Европейской Конвенции по правам человека

                     и статьями 45 и 47 Регламента Суда

    I. LES PARTIES

   THE PARTIES

   СТОРОНЫ

    A. LE REQURANT / LA REQURANTE

   THE APPLICANT

   ЗАЯИТЕЛЬ

   (Renseignements  fournir  concernant  le  / la requrant(e) et son / sa
   reprsentant(e) ventuel(le))

   (Fill   in   the   following   details   of   the  applicant  and  the
   representative, if any)

   (Данные о заявителе и его представителе, при наличии такового)

    1. Nom de famille / Surname / Фамилия заявителя Абашев

    2. Prnom (s ) /  Fi rst na me (s ) / Имя (имена) и отчество Александр
       Николаевич

   Sexe: masculin / feminine Sex: male / female Пол мужской

    3. Nationalit / Nationality /Гражданство Российской Федерации

    4. Profession / Occupation / Род занятий машинист 

    5. Date et lieu de naissance / Date and place of birth / Дата и место
       рождения 10. 03. 1974 г., 

   г. Свердловск

    6. Domicile  /  Permanent  address  /  Постоянный  адрес  Россия,  г.
       Екатеринбург, ул. Соликамская, д. 7, кв. 60

    7. Tel. Nр / Номер телефона 

    8. Adresse actuelle (si diffrente de 6.)

   Present  address (if different from 6.) / Адрес проживания в настоящее
   время (если отличается от п. 6)

   1. Nom de famille / Surname / Фамилия заявителя Азеев

   2.  Prnom  (s)  /  First  name  (s)  /  Имя  (имена)  и отчество Ринад
   Альбертович

   Sexe: masculin / feminine Sex: male / female Пол мужской

   3. Nationalit / Nationality /Гражданство Российской Федерации

   4. Profession / Occupation / Род занятий машинист 

   5.  Date et lieu de naissance / Date and place of birth / Дата и место
   рождения 

   04.02.1966   г.р.,   Россия,   село   Калиновское   Каменского  района
   Свердловской области

   6.  Domicile  /  Permanent  address  /  Постоянный  адрес  Россия,  г.
   Екатеринбург, ул. Щербакова, д. 145, кв. 38

   7. Tel. Nр / Номер телефона 

   8. Adresse actuelle (si diffrente de 6.)

   Present  address (if different from 6.) / Адрес проживания в настоящее
   время (если отличается от п. 6)

   1. Nom de famille / Surname / Фамилия заявителя Базуев

   2. Prnom (s) / First name (s) / Имя (имена) и отчество Антон Андреевич

   Sexe: masculin / feminine Sex: male / female Пол мужской

   3. Nationalit / Nationality /Гражданство Российской Федерации

   4. Profession / Occupation / Род занятий машинист 

   5.  Date et lieu de naissance / Date and place of birth / Дата и место
   рождения 

   10.07.1978 г.р. Россия, г. Первоуральск Свердловской области

   6.   Domicile   /   Permanent   address  /  Постоянный  адрес  Россия,
   Свердловская область, г. Первоуральск, с. Новоалексеевское, ул. Южная,
   д. 1-А, кв. 2

   7. Tel. Nр / Номер телефона 

   8. Adresse actuelle (si diffrente de 6.)

   Present  address (if different from 6.) / Адрес проживания в настоящее
   время (если отличается от п. 6)

   1. Nom de famille / Surname / Фамилия заявителя Бобаревский

   2.  Prnom  (s)  /  First  name  (s)  /  Имя  (имена)  и отчество Вадим
   Владимирович

   Sexe: masculin / feminine Sex: male / female Пол мужской

   3. Nationalit / Nationality /Гражданство Российской Федерации

   4. Profession / Occupation / Род занятий машинист 

   5.  Date et lieu de naissance / Date and place of birth / Дата и место
   рождения 

   02.04. 1968 г.р.; Россия, г. Свердловск 

   6.  Domicile  /  Permanent  address  /  Постоянный  адрес  Россия,  г.
   Екатеринбург, пер. Никольский, д. 34

   7. Tel. Nр / Номер телефона 

   8. Adresse actuelle (si diffrente de 6.)

   Present  address (if different from 6.) / Адрес проживания в настоящее
   время (если отличается от п. 6)

   1. Nom de famille / Surname / Фамилия заявителя Боярских

   2.  Prnom  (s)  /  First  name  (s)  /  Имя (имена) и отчество Алексей
   Владимирович

   Sexe: masculin / feminine Sex: male / female Пол мужской

   3. Nationalit / Nationality /Гражданство Российской Федерации

   4. Profession / Occupation / Род занятий помощник машиниста 

   5.  Date et lieu de naissance / Date and place of birth / Дата и место
   рождения 

   02.09.1968 г.р.; Россия, г. Свердловск

   6. Domicile / Permanent address / Постоянный адрес 

   Россия, г. Екатеринбург, ул. Ильича, д. 8, кв. 33 

   7. Tel. Nр / Номер телефона 

   8. Adresse actuelle (si diffrente de 6.)

   Present  address (if different from 6.) / Адрес проживания в настоящее
   время (если отличается от п. 6)

   1. Nom de famille / Surname / Фамилия заявителя Быков

   2.  Prnom  (s)  /  First  name  (s) / Имя (имена) и отчество Александр
   Викторович

   Sexe: masculin / feminine Sex: male / female Пол мужской

   3. Nationalit / Nationality /Гражданство Российской Федерации

   4. Profession / Occupation / Род занятий машинист 

   5.  Date et lieu de naissance / Date and place of birth / Дата и место
   рождения 

   11.01.1954 г. р. ; Россия, г. Богданович Свердловской обл.

   6.  Domicile  /  Permanent  address  /  Постоянный  адрес  Россия,  г.
   Екатеринбург, ул. Бебеля, д. 136, кв. 109

   7. Tel. Nр / Номер телефона 

   8. Adresse actuelle (si diffrente de 6.)

   Present  address (if different from 6.) / Адрес проживания в настоящее
   время (если отличается от п. 6)

   1. Nom de famille / Surname / Фамилия заявителя Габдулхаков

   2.  Prnom  (s)  /  First  name  (s)  /  Имя (имена) и отчество Нургаян
   Нурмухамедович

   Sexe: masculin / feminine Sex: male / female Пол мужской

   3. Nationalit / Nationality /Гражданство Российской Федерации

   4. Profession / Occupation / Род занятий слесарь подвижного состава 

   5.  Date et lieu de naissance / Date and place of birth / Дата и место
   рождения 

   20.01.1958  г.р.; Россия, село Шайдино Токшаевского района Горьковской
   области

   6.  Domicile  /  Permanent  address  /  Постоянный  адрес  Россия,  г.
   Екатеринбург, ул. Академика Бардина, д. 27, кв. 4

   7. Tel. Nр / Номер телефона 

   8. Adresse actuelle (si diffrente de 6.)

   Present  address (if different from 6.) / Адрес проживания в настоящее
   время (если отличается от п. 6)

   1. Nom de famille / Surname / Фамилия заявителя Кондаков

   2.  Prnom  (s)  /  First  name  (s)  /  Имя (имена) и отчество Дмитрий
   Григорьевич

   Sexe: masculin / feminine Sex: male / female Пол мужской

   3. Nationalit / Nationality /Гражданство Российской Федерации

   4. Profession / Occupation / Род занятий помощник машиниста 

   5.  Date et lieu de naissance / Date and place of birth / Дата и место
   рождения 

   09.03.1962 г.р.; Россия, г. Киселёвск Кемеровской обл.

   6.   Domicile   /   Permanent   address  /  Постоянный  адрес  Россия,
   Свердловская область, г. Первоуральск, ул. Набережная, д. 15, кв. 18

   7. Tel. Nр / Номер телефона 

   8. Adresse actuelle (si diffrente de 6.)

   Present  address (if different from 6.) / Адрес проживания в настоящее
   время (если отличается от п. 6)

    3. Nom de famille / Surname / Фамилия заявителя Кощеев

    4. Prnom  (s)  /  First  name  (s)  /  Имя  (имена)  и отчество Игорь
       Владимирович

   Sexe: masculin / feminine Sex: male / female Пол мужской

    5. Nationalit / Nationality /Гражданство Российской Федерации

    6. Profession / Occupation / Род занятий помощник машиниста 

    9. Date et lieu de naissance / Date and place of birth / Дата и место
       рождения 

   24.01.1969 г.р.; Россия, г. Свердловск

   10. Domicile  /  Permanent  address  /  Постоянный  адрес  Россия,  г.
       Екатеринбург, ул. Советская, д. 7, корп. 1, кв. 89

   11. Tel. Nр / Номер телефона 

   12. Adresse actuelle (si diffrente de 6.)

   Present  address (if different from 6.) / Адрес проживания в настоящее
   время (если отличается от п. 6)

    5. Nom de famille / Surname / Фамилия заявителя Лебедев

    6. Prnom (s ) /  Fi rst na me (s ) /  Им я (и мена) и  отчество Вадим
       Викторович

   Sexe: masculin / feminine Sex: male / female Пол мужской

    7. Nationalit / Nationality /Гражданство Российской Федерации

    8. Profession / Occupation / Род занятий машинист 

   13. Date et lieu de naissance / Date and place of birth / Дата и место
       рождения 

   28.03.1972 г.р.; Россия, г. Свердловск

   14. Domicile  /  Permanent  address  /  Постоянный  адрес  Россия,  г.
       Екатеринбург, ул. 40 лет Октября, д. 3, кв. 507

   15. Tel. Nр / Номер телефона 

   16. Adresse actuelle (si diffrente de 6.)

   Present  address (if different from 6.) / Адрес проживания в настоящее
   время (если отличается от п. 6)

    7. Nom de famille / Surname / Фамилия заявителя Маркарян

    8. Prnom (s ) /  Fi rst na me (s ) /  Им я (и мена) и  отчество Игорь
       Суренович

   Sexe: masculin / feminine Sex: male / female Пол мужской

    9. Nationalit / Nationality /Гражданство Российской Федерации

   10. Profession / Occupation / Род занятий помощник машиниста 

   17. Date et lieu de naissance / Date and place of birth / Дата и место
       рождения 

   Россия, 14.10.1974 г.р. г. Свердловск

   18. Domicile  /  Permanent  address  /  Постоянный  адрес  Россия,  г.
       Екатеринбург, ул. Малышева, д. 138, кв. 160

   19. Tel. Nр / Номер телефона 

   20. Adresse actuelle (si diffrente de 6.)

   Present  address (if different from 6.) / Адрес проживания в настоящее
   время (если отличается от п. 6)

    9. Nom de famille / Surname / Фамилия заявителя Масленников

   10. Prnom (s ) /  Fi rst na me (s ) /  Им я (и мена) и  от чество Илья
       Владимирович

   Sexe: masculin / feminine Sex: male / female Пол мужской

   11. Nationalit / Nationality /Гражданство Российской Федерации

   12. Profession / Occupation / Род занятий машинист 

   21. Date et lieu de naissance / Date and place of birth / Дата и место
       рождения 

   09.05.1978 г.р.; Россия, г. Свердловск 

   22. Domicile  /  Permanent  address  /  Постоянный  адрес  Россия,  г.
       Екатеринбург, ул. Молодежи, д. 82, кв. 134

   23. Tel. Nр / Номер телефона 

   24. Adresse actuelle (si diffrente de 6.)

   Present  address (if different from 6.) / Адрес проживания в настоящее
   время (если отличается от п. 6)

   11. Nom de famille / Surname / Фамилия заявителя Моторин

   12. Prnom  (s)  /  First  name  (s)  / Имя (имена) и отчество Владимир
       Анатольевич

   Sexe: masculin / feminine Sex: male / female Пол мужской

   13. Nationalit / Nationality /Гражданство Российской Федерации

   14. Profession / Occupation / Род занятий машинист 

   25. Date et lieu de naissance / Date and place of birth / Дата и место
       рождения 

   18.04.1972 г.р. ; Россия, г. Свердловск 

   26. Domicile  /  Permanent  address  /  Постоянный  адрес  Россия,  г.
       Екатеринбург, ул. Опалихинская, д. 30, кв. 86

   27. Tel. Nр / Номер телефона 

   28. Adresse actuelle (si diffrente de 6.)

   Present  address (if different from 6.) / Адрес проживания в настоящее
   время (если отличается от п. 6)

   13. Nom de famille / Surname / Фамилия заявителя Муллер

   14. Prnom (s ) /  Fi rst na me (s ) /  Им я (и мена) и отчество Андрей
       Петрович

   Sexe: masculin / feminine Sex: male / female Пол мужской

   15. Nationalit / Nationality /Гражданство Российской Федерации

   16. Profession / Occupation / Род занятий машинист 

   29. Date et lieu de naissance / Date and place of birth / Дата и место
       рождения 

   07.07.1974 г.р. ; Россия, г. Свердловск

   30. Domicile / Permanent address / Постоянный адрес Россия, 620134, г.
       Екатеринбург, ул. Билимбаевская,д. 34, корп. 3, кв. 43

   31. Tel. Nр / Номер телефона 

   32. Adresse actuelle (si diffrente de 6.)

   Present  address (if different from 6.) / Адрес проживания в настоящее
   время (если отличается от п. 6)

   15. Nom de famille / Surname / Фамилия заявителя Потапов

   16. Prnom (s ) /  Fi rst na me (s ) /  Им я (и мена) и отчество Сергей
       Владимирович

   Sexe: masculin / feminine Sex: male / female Пол мужской

   17. Nationalit / Nationality /Гражданство Российской Федерации

   18. Profession / Occupation / Род занятий машинист 

   33. Date et lieu de naissance / Date and place of birth / Дата и место
       рождения 

   22.03.1969  г.р.;  Россия, Свердловская обл. Сухоложский район посёлок
   Алтынай

   34. Domicile  /  Permanent  address  /  Постоянный  адрес  Россия,  г.
       Екатеринбург, пер. Красный, д. 13, общежитие

   35. Tel. Nр / Номер телефона 

   36. Adresse actuelle (si diffrente de 6.)

   Present  address (if different from 6.) / Адрес проживания в настоящее
   время (если отличается от п. 6)

   17. Nom de famille / Surname / Фамилия заявителя Ракипов

   18. Prnom  (s)  /  First  name  (s)  /  Имя (имена) и отчество Алексей
       Раисович

   Sexe: masculin / feminine Sex: male / female Пол мужской

   19. Nationalit / Nationality /Гражданство Российской Федерации

   20. Profession / Occupation / Род занятий машинист 

   37. Date et lieu de naissance / Date and place of birth / Дата и место
       рождения 

   02.06.1975 г.р.; Россия, г.Арамиль Свердловской области

   38. Domicile   /   Permanent   address   /  Постоянный  адрес  Россия,
       Свердловская область, г. Арамиль, ул. Ленина, д. 2-Д, кв. 12

   39. Tel. Nр / Номер телефона 

   40. Adresse actuelle (si diffrente de 6.)

   Present  address (if different from 6.) / Адрес проживания в настоящее
   время (если отличается от п. 6)

   19. Nom de famille / Surname / Фамилия заявителя Рыбченков

   20. Prnom (s ) /  Fi rst na me (s ) /  Им я (и мена) и отчество Михаил
       Александрович

   Sexe: masculin / feminine Sex: male / female Пол мужской

   21. Nationalit / Nationality /Гражданство Российской Федерации

   22. Profession / Occupation / Род занятий помощник машиниста 

   41. Date et lieu de naissance / Date and place of birth / Дата и место
       рождения 

   18.02.1967 г.р.; Россия, г. Ревда Свердловской области

   42. Domicile   /   Permanent   address   /  Постоянный  адрес  Россия,
       Свердловская обл., г. Ревда, ул. О. Кошевого, д. 31, кв. 89

   43. Tel. Nр / Номер телефона 

   44. Adresse actuelle (si diffrente de 6.)

   Present  address (if different from 6.) / Адрес проживания в настоящее
   время (если отличается от п. 6)

   21. Nom de famille / Surname / Фамилия заявителя Сальников

   22. Prnom  (s)  /  First  name  (s)  /  Имя  (имена) и отчество Матвей
       Владимирович

   Sexe: masculin / feminine Sex: male / female Пол мужской

   23. Nationalit / Nationality /Гражданство Российской Федерации

   24. Profession / Occupation / Род занятий машинист 

   45. Date et lieu de naissance / Date and place of birth / Дата и место
       рождения 

   17.12.1968 г.р.; Россия, г. Свердловск

   46. Domicile  /  Permanent  address  /  Постоянный  адрес  Россия,  г.
       Екатеринбург, ул. Ильича д. 31, кв. 69

   47. Tel. Nр / Номер телефона 

   48. Adresse actuelle (si diffrente de 6.)

   Present  address (if different from 6.) / Адрес проживания в настоящее
   время (если отличается от п. 6)

   23. Nom de famille / Surname / Фамилия заявителя Тенькаев

   24. Prnom (s ) /  Fi rst na me (s ) /  Им я (и мена) и отчество Андрей
       Владимирович

   Sexe: masculin / feminine Sex: male / female Пол мужской

   25. Nationalit / Nationality /Гражданство Российской Федерации

   26. Profession / Occupation / Род занятий помощник машиниста 

   49. Date et lieu de naissance / Date and place of birth / Дата и место
       рождения 

   20.12.1978 г.р.; Россия, г. Нижний Тагил Свердловской области

   50. Domicile  /  Permanent  address  /  Постоянный  адрес  Россия,  г.
       Екатеринбург, ул. С. Дерябиной, д. 15, корп. 1, кв. 43

   51. Tel. Nр / Номер телефона 

   52. Adresse actuelle (si diffrente de 6.)

   Present  address (if different from 6.) / Адрес проживания в настоящее
   время (если отличается от п. 6)

   25. Nom de famille / Surname / Фамилия заявителя Туров

   26. Prnom  (s)  /  First  name  (s)  / Имя (имена) и отчество Вячеслав
       Юрьевич

   Sexe: masculin / feminine Sex: male / female Пол мужской

   27. Nationalit / Nationality /Гражданство Российской Федерации

   28. Profession / Occupation / Род занятий машинист 

   53. Date et lieu de naissance / Date and place of birth / Дата и место
       рождения 

   02.07.1968 г.р.; Россия, г. Свердловск

   54. Domicile  /  Permanent  address  /  Постоянный  адрес  Россия,  г.
       Екатеринбург, ул. Ереванская, д. 4, кв. 9

   55. Tel. Nр / Номер телефона 

   56. Adresse actuelle (si diffrente de 6.)

   Present  address (if different from 6.) / Адрес проживания в настоящее
   время (если отличается от п. 6)

   27. Nom de famille / Surname / Фамилия заявителя Харин

   28. Prnom  (s)  /  First  name  (s)  /  Имя  (имена)  и  отчество Петр
       Александрович

   Sexe: masculin / feminine Sex: male / female Пол мужской

   29. Nationalit / Nationality /Гражданство Российской Федерации

   30. Profession / Occupation / Род занятий помощник машиниста 

   57. Date et lieu de naissance / Date and place of birth / Дата и место
       рождения 

   20.03.1980 г.р.; Россия, г. Глазов

   58. Domicile  /  Permanent  address  /  Постоянный  адрес  Россия,  г.
       Екатеринбург, ул. Ильича, д. 17, кв. 65

   59. Tel. Nр / Номер телефона 

   60. Adresse actuelle (si diffrente de 6.)

   Present  address (if different from 6.) / Адрес проживания в настоящее
   время (если отличается от п. 6)

   29. Nom de famille / Surname / Фамилия заявителя Чистяков

   30. Prnom  (s)  /  First  name  (s) / Имя (имена) и отчество Александр
       Сергеевич

   Sexe: masculin / feminine Sex: male / female Пол мужской

   31. Nationalit / Nationality /Гражданство Российской Федерации

   32. Profession / Occupation / Род занятий помощник машиниста 

   61. Date et lieu de naissance / Date and place of birth / Дата и место
       рождения 

   04.01.1976 г.р.; Россия, г. Свердловск 

   62. Domicile  /  Permanent  address  /  Постоянный  адрес  Россия,  г.
       Екатеринбург, пр. Космонавтов, д. 35, кв. 1

   63. Tel. Nр / Номер телефона 

   64. Adresse actuelle (si diffrente de 6.)

   Present  address (if different from 6.) / Адрес проживания в настоящее
   время (если отличается от п. 6)

   31. Nom de famille / Surname / Фамилия заявителя 

   32. Prnom (s) / First name (s) / Имя (имена) и отчество 

   Sexe: masculin / feminine Sex: male / female Пол мужской

   33. Nationalit / Nationality /Гражданство Российской Федерации

   34. Profession / Occupation / Род занятий машинист 

   65. Date et lieu de naissance / Date and place of birth / Дата и место
       рождения 

   Россия,

   66. Domicile / Permanent address / Постоянный адрес Россия, 

   67. Tel. Nр / Номер телефона 

   68. Adresse actuelle (si diffrente de 6.)

   Present  address (if different from 6.) / Адрес проживания в настоящее
   время (если отличается от п. 6)

   33. Nom de famille / Surname / Фамилия заявителя 

   34. Prnom (s) / First name (s) / Имя (имена) и отчество 

   Sexe: masculin / feminine Sex: male / female Пол мужской

   35. Nationalit / Nationality /Гражданство Российской Федерации

   36. Profession / Occupation / Род занятий машинист 

   69. Date et lieu de naissance / Date and place of birth / Дата и место
       рождения 

   Россия,

   70. Domicile / Permanent address / Постоянный адрес Россия, 

   71. Tel. Nр / Номер телефона 

   72. Adresse actuelle (si diffrente de 6.)

   Present  address (if different from 6.) / Адрес проживания в настоящее
   время (если отличается от п. 6)

    9. Nom et prnom du / de la reprsentant(e)^ Ермилова Наталья Павловна

   Name of representative* / Имя и фамилия представителя*

   13. Profession du / de la reprsentant(e) 

   Occupation of representative / Род занятий представителя адвокат 

   11. Adresse du / de la reprsentant(e) 620075, Россия, г. Екатеринбург,
       ул. Тургенева, 11-1

   Address of representative / Адрес представителя

   12. Tel.  Nр/  Номер  телефона  Fax  Nр  /  Номер  телефакса + 7 -343-
       355-36-51

    B. LA HAUTE PARTIE CONTRACTANTE

   THE HIGH CONTRACTING PARTY

   ЫСОКАЯ ДОГОАРИВАЮЩАЯСЯ СТОРОНА

   (Indiquer ci-aprs le nom de l'Etat / des Etats contre le(s) quel(s) la
   requte est dirige)

   (Fill  in  the  name  of the State(s) against which the application is
   directed)

   (Укажите название государства, против которого направлена жалоба)

   13. Российская Федерация

   14. EXPOS DES FAITS

   STATEMENT OF THE FACTS

   ИЗЛОЖЕНИЕ ФАКТОВ

   (Voir chapitre II de la note explicative)

   (See Part II of the Explanatory Note)

   (См. Раздел II Инструкции)

   Заявители работают на ОАО <<Российская железная дорога>> (далее -- ОАО
   <<РЖД>>),  филиал  Свердловская  железная  дорога  и  являются членами
   Первичной  профсоюзной  организации  эксплуатационного  моторвагонного
   депо   Свердловск  Российского  профессионального  союза  локомотивных
   бригад железнодорожников.

   Пунктом  22 Приложения 2 к Приказу Министерства путей сообщения России
   от   15   декабря  1997  года  N  24Ц  <<О  совершенствовании  системы
   организации   заработной   платы   работников,   занятых   в  основной
   деятельности   железных   дорог>>   (с   последующими   изменениями  и
   дополнениями)   установлено,  что  <<за  непрерывный  стаж  работы  на
   предприятиях,   в  обособленных  структурных  подразделениях  основной
   деятельности  железных  дорог  выплата  вознаграждения  за выслугу лет
   производится  ежемесячно  в зависимости от стажа работы в соответствии
   со шкалой, установленной Отраслевым тарифным соглашением>>.

   Согласно п.2 Положения о порядке выплаты вознаграждения за выслугу лет
   работникам   филиалов   ОАО   "РЖД",  утвержденного  распоряжением  от
   01.12.2004  No.3661р,  заявителям,  в  зависимости  от  стажа  работы,
   устанавлена выплата вознаграждения за выслугу.

   С 01.04.2007 г. эти выплаты заявителям были прекращены ОАО <<РЖД>>.

   По   обращению   председателя   Российского   профессионального  союза
   локомотивных бригад железнодорожников Государственной инспекцией труда
   в    городе   Москве   был   установлен   факт   нарушения   трудового
   законодательства  со  стороны  ОАО  "РЖД" по выплате вознаграждения за
   выслугу лет, президенту ОАО <<РЖД>> выдано обязательное для исполнения
   предписание  No.  710 от 02.11.2007 г., согласно пункту 3 которого ОАО
   <<РЖД>>  обязано  выплатить  всем работникам компании задолженность по
   выплате  вознаграждения  за  выслугу  лет  и  в дальнейшем производить
   данную  выплату  в  зависимости  от  стажа  работы  на железнодорожном
   транспорте.

   Предписание  было  оспорено  ОАО <<РЖД>> в Нагатинский районный суд г.
   Москвы.

   Решением  Нагатинского  районного суда г. Москвы от 25.12.2007 г. была
   подтверждена   законность  выданного  предписания  и  обязанность  ОАО
   <<РЖД>>  выплатить  всем  работникам  ОАО  <<РЖД>>  вознаграждение  за
   выслугу лет.

   ОАО <<РЖД>> оспорило решение Нагатинского районного суда г. Москвы, но
   определением   судебной  коллегии  по  гражданским  делам  Московского
   городского суда от 04.03.2008 г. решение было оставлено без изменения.

   ОАО  <<РЖД>>  также обращалось в Верховный суд РФ с надзорной жалобой,
   но   определением   Верховного   суда  РФ  от  29.01.2009  г.  решение
   Нагатинского  районного  суда г. Москвы от 25.12.2007 г. и определение
   Московского  городского  суда  от  04.03.2008  г.  были  оставлены без
   изменения.

   В  соответствии  со  ст.  357  Трудового  Кодекса  РФ  государственная
   инспекция   труда   имеет   право  <<предъявлять  работодателям  и  их
   представителям  обязательные  для исполнения предписания об устранении
   нарушений  трудового  законодательства  и  иных  нормативных  правовых
   актов,  содержащих  нормы трудового права, о восстановлении нарушенных
   прав   работников,  привлечении  виновных  в  указанных  нарушениях  к
   дисциплинарной  ответственности  или  об отстранении их от должности в
   установленном порядке>>.

   В  соответствии  со  ст.  13  ГПК "Вступившие в законную силу судебные
   постановления,  а  также законные распоряжения, требования, поручения,
   вызовы   и   обращения  судов  являются  обязательными  для  всех  без
   исключения    органов   государственной   власти,   органов   местного
   самоуправления,  общественных  объединений,  должностных лиц, граждан,
   организаций  и подлежат неукоснительному исполнению на всей территории
   Российской Федерации".

   Однако,  ОАО  <<РЖД>>  не  исполнило  ни  предписание  государственной
   инспекции по труду, ни национальных судов.

   Заявители обратились в Железнодорожный суд г. Екатеринбурга с исковыми
   заявлениями  к  ОАО  <<Российские  железные  дороги>>  в  лице филиала
   Свердловская  железная  дорога  о  взыскании вознаграждения за выслугу
   лет.

   Однако, Железнодорожный районный суд г. Екатеринбурга вынес решения об
   отказе заявителям в удовлетворении требований их исков:

   27.10.2008  г.  -  вынесены  решения  об отказе в удовлетворении исков
   Базуева А.А., Кощеева И.В., Ракипова А.Р., Тенькаева А.В.

   28.10.2008  г.  -  вынесены  решения  об отказе в удовлетворении исков
   Маркаряна  И.С.,  Масленникова  И.В.,  Муллера  А.П.,  Потапова  С.В.,
   Чистякова А.С.

   29.10.2008  г.  -  вынесены  решения  об отказе в удовлетворении исков
   Бобаревского В.В., Боярских А.В.

   30.10.2008  г.  -  вынесены  решения  об отказе в удовлетворении исков
   Быкова  А.В.,  Кондакова  Д.Г., Моторина В.А., Рыбченкова М.А., Харина
   П.А.

   01.11.2008  г.  -  вынесены  решения  об отказе в удовлетворении исков
   Абашева А.Н., Габдулхакова Н.Н., Сальникова М.В.

   05.11.2008  г.  -  вынесены  решения  об отказе в удовлетворении исков
   Азеева Р.А., Лебедева В.В., Турова В.Ю.

   Решения суда были обжалованы заявителями.

   20  января  2009  г.  Свердловский  областной суд вынес определения об
   отказе   истцам   в  удовлетворении  их  кассационных  жалоб,  решения
   Железнодорожного   районного   суда  г.  Екатеринбурга  оставлены  без
   изменения.

   II. EXPOS  DE  LA  OU  DES  VIOLATION(S)  DE LA CONVENTION ET / OU DES
       PROTOCOLES  ALLGUE(S), AINSI QUE DES ARGUMENTS L'APPUISTATEMENT OF
       ALLEGED  VIOLATION(S)  OF THE CONVENTION AND / OR PROTOCOLS AND OF
       RELEVANT ARGUMENTS

   ИЗЛОЖЕНИЕ  ИМЕВШЕГО(ИХ)  МЕСТО,  ПО  МНЕНИЮ  ЗАЯВИТЕЛЯ,  НАРУШЕНИЯ(ИЙ)
   КОНВЕНЦИИ И/ИЛИ ПРОТОКОЛОВ К НЕЙ И ПОДТВЕРЖДАЮЩИХ АРГУМЕНТОВ

   (Voir chapitre III de la note explicative)

   (See Part III of the Explanatory Note)

   (См. Раздел Ш Инструкции)

   15.

   Заявители   считают,   что  Российская  Федерация  нарушила  ст.  6.1.
   Европейской  Конвенции о защите прав человека и основных свобод, ст. 1
   Протокола  1 к Европейской Конвенции о защите прав человека и основных
   свобод.

   В  соответствии  со  статьей  6  Европейской  конвенции  о защите прав
   человека   и   основных   свобод   (право   на  справедливое  судебное
   разбирательство):

    1. Каждый в  случае спора о его гражданских правах и обязанностях или
       при  предъявлении  ему  любого уголовного обвинения имеет право на
       справедливое  и  публичное  разбирательство  дела  в разумный срок
       независимым   и  беспристрастным  судом,  созданным  на  основании
       закона.  Судебное  решение  объявляется  публично, однако пресса и
       публика могут не допускаться на судебные заседания в течение всего
       процесса  или  его  части  по  соображениям  морали, общественного
       порядка  или национальной безопасности в демократическом обществе,
       а  также  когда  того  требуют интересы несовершеннолетних или для
       защиты  частной  жизни  сторон,  или - в той мере, в какой это, по
       мнению суда, строго необходимо - при особых обстоятельствах, когда
       гласность нарушала бы интересы правосудия.

   Неоднократно в своих постановлениях Европейский суд по правам человека
   указывал:

   <<Суд  вновь  напоминает, что пункт 1 статьи 6 Конвенции закрепляет за
   каждым  право обращаться в суд в случае любого спора о его гражданских
   правах  и  обязанностях; таким образом она заключает в себе <<право на
   суд>>,   одним  из  аспектов  которого  является  право  на  доступ  к
   правосудию, представляющее собой право возбуждать исковое производство
   в  судах  по  вопросам  гражданско-правового  характера. Однако, такое
   право    было    бы    иллюзорным,    если    бы    правовая   система
   государства-участника  Европейской конвенции допускала, чтобы судебное
   решение,  вступившее  в  законную  силу  и  обязательное к исполнению,
   оставалось  бы  недействующим  в  отношении  одной  стороны в ущерб её
   интересам.  Немыслимо,  что  пункт  1  статьи  6  Конвенции,  детально
   описывая  процессуальные  гарантии  сторон - справедливое, публичное и
   проводимое  в  разумный  срок  разбирательство  - не предусматривал бы
   защиты  процесса  исполнения  судебных  решений;  толкование  Статьи 6
   Конвенции исключительно в рамках обеспечения лишь права на обращение в
   суд  и  порядка судебного разбирательства вероятней всего привело бы к
   ситуациям,  несовместимым  с  принципом  верховенства  права,  который
   государства-участники   Европейской   Конвенции  обязались  соблюдать,
   подписав  Конвенцию.  Исполнение  судебного  решения,  принятого любым
   судом,   должно,   таким  образом,  рассматриваться  как  составляющая
   <<судебного   разбирательства>>   по   смыслу   статьи  6  Конвенции>>
   (Постановления  по  делам  <<Хорнсби против Греции>> от 19.03.1997 г.,
   <<Бурдов против России>> от 07.05.2002 г. и другие).

   <<Верховенство  права,  один  из  основных  принципов демократического
   общества,  присуще  всем статьям Конвенции и подразумевает обязанность
   Государства и государственной власти подчиниться судебному решению или
   постановлению, вынесенному в их отношении>> - указал Европейский суд в
   деле Hassan et Tchaouch, 87).

   Заявители   считают,   что   их   право   на   справедливое   судебное
   разбирательство  было  нарушено,  поскольку  государство не обеспечило
   применение  принципа  верховенства  права,  не  обеспечило  исполнение
   решения суда. 

   ОАО   <<Российские   железные  дороги>>  было  создано  Постановлением
   Правительства  Российской  Федерации  от 18 сентября 2003 г. No. 585 в
   результате приватизации федерального железнодорожного транспорта. Доля
   принадлежащих  Российской Федерации акций в общем количестве акций ОАО
   <<РЖД>>  составляет 100 процентов (пункт 2 постановления Правительства
   РФ No. 585 от 18.09.2003 г.).

   Согласно  пункту  2  Устава  ОАО <<РЖД>> учредителем общества является
   Российская Федерация.

   Пунктом  22 Приложения 2 к Приказу Министерства путей сообщения России
   от  15  декабря  1997  года  No.  24Ц  <<О  совершенствовании  системы
   организации   заработной   платы   работников,   занятых   в  основной
   деятельности   железных   дорог>>   (с   последующими   изменениями  и
   дополнениями)   установлено,  что  <<за  непрерывный  стаж  работы  на
   предприятиях,   в  обособленных  структурных  подразделениях  основной
   деятельности  железных  дорог  выплата  вознаграждения  за выслугу лет
   производится  ежемесячно  в зависимости от стажа работы в соответствии
   со шкалой, установленной Отраслевым тарифным соглашением>>.

   Министерство  путей  сообщения  России  являлось  федеральным  органом
   исполнительной   власти,   в   полномочия   которого  входило  издание
   обязательных к исполнению нормативно-правовых актов.

   Согласно  статье  423  Трудового Кодекса РФ (применение законов и иных
   нормативных  правовых  актов)  <<впредь  до  приведения законов и иных
   нормативных  правовых  актов,  действующих  на  территории  Российской
   Федерации,  в соответствие с настоящим Кодексом законы и иные правовые
   акты  Российской Федерации, а также законодательные и иные нормативные
   правовые  акты бывшего Союза ССР, действующие на территории Российской
   Федерации  в  пределах  и  порядке, которые предусмотрены Конституцией
   Российской  Федерации,  Постановлением  Верховного  Совета РСФСР от 12
   декабря  1991  года  N  2014-1  "О  ратификации  Соглашения о создании
   Содружества  Независимых Государств", применяются постольку, поскольку
   они не противоречат настоящему Кодексу>>.

   Приказ  МПС  России  от  15.12.1997  г.  No.  15  Ц  не  отменялся, не
   противоречил  он и Трудовому Кодексу РФ. Данный приказ является частью
   национального законодательства и должен применяться на территории всей
   Российской  Федерации  в  отношении  каждого,  чьи права и интересы он
   затрагивает.   Приказ   МПС   России  действует  в  отношении  каждого
   заявителя, поскольку они работают на ОАО <<РЖД>>.

   Однако, национальные суды, принимая решения об отказе в удовлетворении
   требований   заявителей,   отказались  применять  Приказ  МПС  России,
   указывая в решениях, что фактически приказ утратил силу, поскольку ОАО
   <<РЖД>> является коммерческой организацией.

   Часть  1 ст. 46 Конституции РФ каждому гарантирует судебную защиту его
   прав и свобод.

   В  соответствии  со  ст.  357  Трудового  Кодекса  РФ  государственная
   инспекция   труда   имеет   право  <<предъявлять  работодателям  и  их
   представителям  обязательные  для исполнения предписания об устранении
   нарушений  трудового  законодательства  и  иных  нормативных  правовых
   актов,  содержащих  нормы трудового права, о восстановлении нарушенных
   прав   работников,  привлечении  виновных  в  указанных  нарушениях  к
   дисциплинарной  ответственности  или  об отстранении их от должности в
   установленном порядке>>.

   В  соответствии  со  ст.  13  ГПК "Вступившие в законную силу судебные
   постановления,  а  также законные распоряжения, требования, поручения,
   вызовы   и   обращения  судов  являются  обязательными  для  всех  без
   исключения    органов   государственной   власти,   органов   местного
   самоуправления,  общественных  объединений,  должностных лиц, граждан,
   организаций  и подлежат неукоснительному исполнению на всей территории
   Российской Федерации".

   Решением  Нагатинского  районного  суда  г.  Москвы от 25.12.2007 г. и
   определением Московского городского суда от 04.03.2008 г. установлено,
   что предписание Государственной инспекцией труда вынесено обосновано и
   законно.  Следовательно,  оно  подлежит  исполнению  в  отношении всех
   работников ОАО <<РЖД>>, в том числе заявителей.

   Пункт  1  данного  предписания: признать распоряжение от 30.03.2007 г.
   ....  незаконным  и  подлежащим  отмене,  т.е.  изданное  в  нарушение
   требований  ст.  135 Трудового Кодекса РФ и п. 22 Приложения к Приказу
   МПС РФ от 15.12.1997 г. No. 24Ц...

   Пункт  3: всем работникам ОАО <<РЖД>> произвести выплату задолженности
   по ежемесячному вознаграждению за выслугу лет...

   Пункт  4: всем работникам ОАО <<РЖД>> производить выплату ежемесячного
   вознаграждения  за  выслугу лет в зависимости от непрерывного стажа на
   железнодорожном  транспорте, предусмотренную ст. 135 Трудового кодекса
   РФ,  п.  22  Приложения к Приказу МПС РФ от 15.12.1997 г. No. 24 Ц <<О
   совершенствовании системы организации железных дорог>>...

   Исходя  из  положений  ст.  423  Трудового  Кодекса  РФ, ст. 13 ГПК РФ
   решения судов подлежат исполнению в отношении каждого заявителя.

   Национальные  суды  (Железнодорожный  районный  суд г. Екатеринбурга и
   Свердловский  областной суд) при вынесении решений по делам заявителей
   проигнорировали  решение  Нагатинского  районного  суда  г.  Москвы от
   25.12.2007  г. и определение Московского городского суда от 04.03.2008
   г.,  не  обеспечили  исполнение  предписания Государственной инспекции
   труда и судебного решения.

   Таким  образом,  Российская  Федерация  нарушила  принцип верховенства
   права,  принцип  исполнения  решения  суда  и  устойчивости  судебного
   решения,  гарантированные ст. 6.1. Европейской Конвенции о защите прав
   человека и основных свобод.

   В  соответствии  со  ст.  1 Протокола 1 Европейской конвенции о защите
   прав человека и основных свобод:

   <<каждое физическое или юридическое лицо имеет право на уважение своей
   собственности. Никто не может быть лишен своего имущества, иначе как в
   интересах  общества  и  на условиях, предусмотренных законами и общими
   принципами международного права>>.

   Европейский  Суд  по  правам  человека  неоднократно  в своих решениях
   указывал,    что   <<исковое   требование>>   может   пониматься   как
   <<собственность>> по смыслу статьи 1 Протокола 1 к Конвенции в случае,
   если  в  достаточной  мере  установлено,  что оно может быть исполнено
   (дело Бурдова против России).

   Заявители  имеют  право  на  выплату  ежемесячного  вознаграждения  за
   выслугу    лет,    поскольку    данное   право   установлено   законом
   (нормативно-правовым  актом  --  Приказом  МПС  РФ  от 15.12.2007 г.),
   данное право подлежит защите и может быть исполнено.

   Национальные   суды   отказали   заявителям   во   взыскании   выплаты
   ежемесячного  вознаграждения  за  выслугу лет, следовательно, нарушили
   право заявителей на уважение их собственности.

   Таким образом, Российская Федерация нарушила в отношении заявителя ст.
   1  Протокола 1 Европейской конвенции о защите прав человека и основных
   свобод.

   III. EXPOS RE LATIF AU X PR ESCRIPTIONS DE  L' ARTICLE 35  S:  1 DE LA
       CONVENTION STATEMENT RELATIVE TO ARTICLE 35 S: 1 OF THE CONVENTION

   ЗАЯВЛЕНИЕ В СООТВЕТСТВИИ СО СТАТЬЕЙ 35S: 1 КОНВЕНЦИИ

   (Voir chapitre IV de la note explicative. Donner pour chaque grief, et
   au  besoin  sur une feuille spare, les renseignements demands sous les
   points 16 18 ci-aprs)

   (See  Part  IV of the Explanatory Note. If necessary, give the details
   mentioned  below  under  points  16 to 18 on a separate sheet for each
   separate complaint)

   (См.   Раздел   IV  Инструкции.  Если  необходимо,  укажите  сведения,
   упомянутые в пунктах 16-18 на отдельном листе бумаги)

   16. Dcision  interne dfinitive (date et nature de la dcision, organe -
       judiciaire ou autre - l'ayant rendue)

   Final decision (date, court or authority and nature of decision)

   Окончательное  внутреннее  решение  (дата  и характер решения, орган -
   судебный или иной - его вынесший)

   Окончательное  внутреннее  решение  - Определение судебной коллегии по
   гражданским  делам  Свердловского областного суда от 20 января 2009 г.
   вынесенное по каждому заявителю.

   17. Autres  dcisions  (numres dans l'ordre chronologique en indiquant,
       pour  chaque  dcision, sa date, sa nature et l'organe - judiciaire
       ou autre - l'ayant rendue)

   Other  decisions  (list  in chronological order, giving date, court or
   authority and nature of decision for each of them)

   Другие  решения  (список в хронологическом порядке, даты этих решений,
   орган - судебный или иной - его принявший)

   1) решение Нагатинского районного суда г. Москвы от 25.12.2007 г.

   2) определение Московского городского суда от 04.03.2008 г.

    3. определение Верховного суда Российской Федерации от 28.01.2009 г.

   18. Disposez-vous  d'un  recours  que  vous  n'avez pas exerc? Si oui,
       lequel et pour quel motif n'a-t-il pas t exerc?

   Is  there  or  was there any other appeal or other remedy available to
   you which you have not used? If so, explain why you have not used it.

   Располагаете  ли  Вы  каким-либо  средством  защиты,  к которому Вы не
   прибегли? Если да, то объясните, почему оно не было Вами использовано?

   ^^

   Заявитель  использовал  все  доступные  внутригосударственные средства
   правовой защиты.

   IV. EXPOS  DE  L'OBJET DE LA REQUTE ET PRTENTIONS PROVISOIRES POUR UNE
       SATISFACTION EQUITABLE APPLICATION

   STATEMENT  OF  THE  OBJECT  OF  THE  AND  PROVISIONAL  CLAIMS FOR JUST
   SATISFACTION

   ИЗЛОЖЕНИЕ    ПРЕДМЕТА   ЖАЛОБЫ   И   ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ   ТРЕБОВАНИЯ   ПО
   СПРАВЕДЛИВОМУ ВОЗМЕЩЕНИЮ

   (Voir chapitre V de la note explicative)

   (See Part V of the Explanatory Note)

   (См. Раздел V Инструкции)

   19.

   Заявители  просят признать нарушение Российской Федерацией в отношении
   них  части  1  статьи 6 Европейской конвенции о защите прав человека и
   основных свобод, ст. 1 Протокола 1 Европейской конвенции о защите прав
   человека и основных свобод и взыскать справедливое возмещение в пользу
   каждого заявителя в размере 5000 евро.

    V. AUTRES INSTANCES INTERNATIONALES TRAITANT OU AYANT TRAIT 

   L'AFFAIRE

   STATEMENT CONCERNING OTHER INTERNATIONAL PROCEEDINGS

   ДРУГИЕ    МЕЖДУНАРОДНЫЕ    ИНСТАНЦИИ,    ГДЕ    РАССМАТРИВАЛОСЬ    ИЛИ
   РАССМАТРИВАЕТСЯ ДЕЛО

   (Voir chapitre VI de la note explicative)

   (See Part VI of the Explanatory Note)

   (См. Раздел VI Инструкции)

   19. Avez-vous  soumis une autre instance internationale d'enqute ou de
       rglement  les griefs noncs dans la prsente requte? Si oui, fournir
       des indications dtailles ce sujet.

   Have  you  submitted  the  above  complaints to any other procedure of
   international investigation or settlement? If so, give full details.

   Подавали   ли  Вы  жалобу,  содержащую  вышеизложенные  претензии,  на
   рассмотрение   в   другие   международные   инстанции?   Если  да,  то
   предоставьте полную информацию по этому поводу. 

   С  аналогичной  жалобой  в другие международные инстанции заявители не
   обращались.

   VI. PICES  ANNEXES  (PAS  D'ORIGINAUX, LIST OF DOCUMENTSUNIQUEMENT DES
       COPIES)

   СПИСОК   ПРИЛОЖЕННЫХ   ДОКУМЕНТОВ   (NO   ORIGINAL   DOCUMENTS,   ONLY
   PHOTOCOPIES)

   (НЕ ПРИЛАГАЙТЕ ОРИГИНАЛЫ ДОКУМЕНТОВ, А ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО ФОТОКОПИИ)

   21.

   (Voir chapitre VII de la note explicative. Joindre copie de toutes les
   dcisions  mentionnes  sous  ch.  IV  et  VI ci-dessus. Se procurer, au
   besoin,  les  copies  ncessaires, et, en cas d'impossibilit, expliquer
   pourquoi  celles-ci ne peuvent pas tre obtenues. Ces documents ne vous
   seront pas retourns.)

   (See Part VII of the Explanatory Note. Include copies of all decisions
   referred  to  in Parts IV and VI above. If you do not have copies, you
   should  obtain  them.  If  you cannot obtain them, explain why not. No
   documents will be returned to you.)

   (См. Раздел VII Инструкции. Приложите копии всех решений, упомянутых в
   Разделах  IV и VI. Если у Вас нет копий, Вам следует их получить. Если
   Вы  не  можете их получить, то объясните причину. Полученные документы
   не будут Вам возвращены.)

    1. Доверенность от Абашева А.Н.
    2. Доверенность от Азеева Р.А.
    3. Доверенность от Базуева А.А.
    4. Доверенность от Бобаревского В.В.
    5. Доверенность от Боярских А.В.
    6. Доверенность от Быкова А. В.
    7. Доверенность от Габдулхакова Н.Н.
    8. Доверенность от Кондакова Д. Г.
    9. Доверенность от Кощеева И.В.
   10. Доверенность от Лебедева В.В.
   11. Доверенность от Маркаряна И.С.
   12. Доверенность от Масленникова И.В.
   13. Доверенность от Моторина В.А.
   14. Доверенность от Муллера А.П.
   15. Доверенность от Потапова С.В.
   16. Доверенность от Ракипова А.Р.
   17. Доверенность от Рыбченкова М.
   18. Доверенность от Сальникова М.В.
   19. Доверенность от Тенькаева А.В.
   20. Доверенность от Турова В.Ю.
   21. Доверенность от Харина П.А.
   22. Доверенность от Чистякова А.С.
   23. копия  решения Нагатинского районного суда г. Москвы от 25.12.2007
       г.
   24. копия определения Московского городского суда от 04.03.2008 г.
   25. копия   определения   Верховного   суда  Российской  Федерации  от
       28.01.2009 г.
   26. Копия  решения Железнодорожного районного суда г. Екатеринбурга от
       01.11.2008 г. по иску Абашева А.Н.
   27. Копия  решения Железнодорожного районного суда г. Екатеринбурга от
       05.11.2008 г. по иску Азеева Р.А.
   28. Копия  решения Железнодорожного районного суда г. Екатеринбурга от
       27.10.2008 г. по иску Базуева А.А.
   29. Копия  решения Железнодорожного районного суда г. Екатеринбурга от
       29.10.2008 г. по иску Бобаревского В.В.
   30. Копия  решения Железнодорожного районного суда г. Екатеринбурга от
       29.10.2008 г. по иску Боярских А.В.
   31. Копия  решения Железнодорожного районного суда г. Екатеринбурга от
       30.10.2008 г. по иску Быкова А.В.
   32. Копия  решения Железнодорожного районного суда г. Екатеринбурга от
       01.11.2008 г. по иску Габдулхакова Н.Н.
   33. Копия  решения Железнодорожного районного суда г. Екатеринбурга от
       30.10.2008 г. по иску Кондакова Д.Г.
   34. Копия  решения Железнодорожного районного суда г. Екатеринбурга от
       27.10.2008 г. по иску Кощеева И.В.
   35. Копия  решения Железнодорожного районного суда г. Екатеринбурга от
       05.11.2008 г. по иску Лебедева В.В.
   36. Копия  решения Железнодорожного районного суда г. Екатеринбурга от
       28.10.2008 г. по иску Маркаряна И.С.
   37. Копия  решения Железнодорожного районного суда г. Екатеринбурга от
       28.10.2008 г. по иску Масленникова И.В.
   38. Копия  решения Железнодорожного районного суда г. Екатеринбурга от
       30.10.2008 г. по иску Моторина В.А.
   39. Копия  решения Железнодорожного районного суда г. Екатеринбурга от
       28.10.2008 г. по иску Муллера А.П.
   40. Копия  решения Железнодорожного районного суда г. Екатеринбурга от
       28.10.2008 г. по иску Потапова С.В.
   41. Копия  решения Железнодорожного районного суда г. Екатеринбурга от
       27.10.2008 г. по иску Ракипова А.Р.
   42. Копия  решения Железнодорожного районного суда г. Екатеринбурга от
       30.10.2008 г. по иску Рыбченкова М.А.
   43. Копия  решения Железнодорожного районного суда г. Екатеринбурга от
       01.11.2008 г. по иску Сальникова М.В.
   44. Копия  решения Железнодорожного районного суда г. Екатеринбурга от
       27.10.2008 г. по иску Тенькаева А.В.
   45. Копия  решения Железнодорожного районного суда г. Екатеринбурга от
       05.11.2008 г. по иску Турова В.Ю.
   46. Копия  решения Железнодорожного районного суда г. Екатеринбурга от
       30.10.2008 г. по иску Харина П.А.
   47. Копия  решения Железнодорожного районного суда г. Екатеринбурга от
       28.10.2008 г. по иску Чистякова А.С.
   48. Копия  определения  Свердловского областного суда от 20.01.2009 г.
       по иску Абашева А.Н.
   49. Копия  определения  Свердловского областного суда от 20.01.2009 г.
       по иску Азеева Р.А.
   50. Копия  определения  Свердловского областного суда от 20.01.2009 г.
       по иску Базуева А.А.
   51. Копия  определения  Свердловского областного суда от 20.01.2009 г.
       по иску Бобаревского В.В.
   52. Копия  определения  Свердловского областного суда от 20.01.2009 г.
       по иску Боярских А.В.
   53. Копия  определения  Свердловского областного суда от 20.01.2009 г.
       по иску Быкова А.В.
   54. Копия  определения  Свердловского областного суда от 20.01.2009 г.
       по иску Габдулхакова Н.Н.
   55. Копия  определения  Свердловского областного суда от 20.01.2009 г.
       по иску Кондакова Д.Г.
   56. Копия  определения  Свердловского областного суда от 20.01.2009 г.
       по иску Кощеева И.В.
   57. Копия  определения  Свердловского областного суда от 20.01.2009 г.
       по иску Лебедева В.В.
   58. Копия  определения  Свердловского областного суда от 20.01.2009 г.
       по иску Маркаряна И.С.
   59. Копия определения Свердловского областного суда от 20.01.2009 г.по
       иску Масленникова И.В.
   60. Копия  определения  Свердловского областного суда от 20.01.2009 г.
       по иску Моторина В.А.
   61. Копия  определения  Свердловского областного суда от 20.01.2009 г.
       по иску Муллера А.П.
   62. Копия  определения  Свердловского областного суда от 20.01.2009 г.
       по иску Потапова С.В.
   63. Копия  определения  Свердловского областного суда от 20.01.2009 г.
       по иску Ракипова А.Р.
   64. Копия  определения  Свердловского областного суда от 20.01.2009 г.
       по иску Рыбченкова М.А.
   65. Копия  определения  Свердловского областного суда от 20.01.2009 г.
       по иску Сальникова М.В.
   66. Копия  определения  Свердловского областного суда от 20.01.2009 г.
       по иску Тенькаева А.В.
   67. Копия  определения  Свердловского областного суда от 20.01.2009 г.
       по иску Турова В.Ю.
   68. Копия  определения  Свердловского областного суда от 20.01.2009 г.
       по иску Харина П.А.
   69. Копия  определения  Свердловского областного суда от 20.01.2009 г.
       по иску Чистякова А.С.
   70. постановление Правительства РФ от 18.09.2003 г. No. 585.
   71. Устав ОАО <<РЖД>>.

   VII. 

   DCLARATION ET SIGNATURE

   DECLARATION AND SIGNATURE

   ЗАЯВЛЕНИЕ И ПОДПИСЬ

   (Voir chapitre VIII de la note explicative)

   (See Part VIII of the Explanatory Note)

   (См. Раздел VIII Инструкции)

   Je  dclare  en  toute  conscience et loyaut que les renseignements qui
   figurent sur la prsente formule de requte sont exacts.

   I  hereby  declare  that,  to the best of my knowledge and belief, the
   information I have given in the present application form is correct.

   Настоящим,  исходя  из  моих  знаний  и  убеждений,  заявляю,  что все
   сведения, которые указаны в формуляре, являются верными.

   Lieu / Place / Место г. Екатеринбург

   Date / Date / Дата 20 декабря 2009 г. 

          (Signature du / de la requrant(e) ou du / de la reprsentant(e))

                    (Signature of the applicant or of the representative)

                                (Подпись заявителя или его представителя)

                                                ____________Н.П. Ермилова

   ^A  form of authority signed by the applicant should be submitted if a
   representative is appointed.

   Если   заявитель  действует  через  представителя,  следует  приложить
   доверенность на имя представителя, подписанную заявителем.

                        ^Si necessaire, continuer sur une feuille separee

                                Continue on a separate sheet if necessary

                           Если необходимо, продолжите на отдельном листе

                                   - 20 -


Если вы хотите поддержать нашу деятельность, то введите в поле ниже сумму в рублях, которую вы готовы пожертвовать и кликните кнопку рядом:

рублей.      


Поделиться в социальных сетях:

  Diaspora*

Комментарии:

Добавить комментарий:

Ваше имя или ник:

(Войти? Зарегистрироваться? Забыли пароль? Войти под OpenID?)

Ваш e-mail (не обязателен, если укажете - будет опубликован на сайте):

Ваш комментарий:

Введите цифры и буквы с картинки (защита от спам-роботов):