Судебное дело "Незаконное усыновление"
08.07.2010
В Верховный Суд Российской Федерации 121260, г. Москва, ул. Поварская, 15 через Свердловский областной суд 620019, г. Екатеринбург, ул. Московская, 120 Заявители: Заинтересованные лица: 1. Тревор Пол Энтони Пайк Адрес: Франция; Ла Краподри; Турт 46130 ГАНЯК СЭРЕ 2. Кристин Мюриэль Пайк Адрес: Франция; Ла Краподри; Турт 46130 ГАНЯК СЭРЕ 3. Прокурор Свердловской области 620077, г. Екатеринбург, ул. Московская, 21 4. Администрация муниципального медицинского учреждения <<Дом ребенка специализированный No.1>> Адрес: г. Екатеринбург ул. Агрономическая, 12 5. Отдел опеки администрации Чкаловского района Екатеринбурга Адрес:г. Екатеринбург, ул. 8 марта, 177 Кассационная жалоба на решение Свердловского областного суда об усыновлении 15 декабря 2004 года Свердловский областной суд в составе судьи Свердловского областного суда Лимонова И.В., при участии прокурора Дубовских Т.В., при секретаре Кочуриной Т.А. рассмотрели в закрытом судебном заседании гражданское дело по заявлению иностранных граждан об усыновлении, родившегося 26 августа 2000 года в Екатеринбурге. Суд решил: признать усыновленным гражданами Объединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии Пайком Тревором Полом Энтони и Пайк Кристин Мюриэль. Считаем данное решение незаконным, необоснованным и подлежащим отмене по следующим основаниям: 1. В решении Свердловского областного суда (лист 2, абз. 8) указано: <<в судебном заседании установлено, что лица, указанные в качестве родителей в свидетельстве о рождении несовершеннолетнего Галаева Игоря Аркадьевича -- мать и отец обратились... с письменными заявлениями об отказе от родительских прав на данного ребенка и о согласии на его усыновление другими лицами>>. Вместе с тем, согласно проведенному расследованию по факту установления подлинности подписей на документах, представленных суду представителями администрации муниципального медицинского учреждения <<Дом ребенка специализированный No.1>> и представителями отдела опеки администрации Чкаловского района г. Екатеринбурга в качестве доказательств отказа родителей от прав на ребенка и согласия на его усыновление другими лицами, показало, что подписи (бабушки ребенка), а также рукописный текст от её имени и имени (отца ребенка) были фальсифицированы (постановление об отказе в возбуждении уголовного дела от 10.09.2007 г.). Следовательно, решение об усыновлении, принятое на основании фальсифицированных документов, является несоответствием выводов суда первой инстанции, изложенных в решении суда, обстоятельствам дела, что согласно пункту 3 части 1 статьи 362 Гражданского процессуального кодекса РФ является основанием для отмены или изменения решения суда. 2. В соответствии с пунктом 2 части 2 статьи 364 Гражданского процессуального кодекса РФ, решение суда первой инстанции подлежит отмене независимо от доводов кассационной инстанции, если дело рассмотрено судом в отсутствие лиц, участвующих в деле и не извещенных о времени и месте судебного заседания. Согласно статье 273 Гражданского процессуального кодекса РФ заявление об усыновлении рассматривается в закрытом судебном заседании с обязательным участием усыновителей, представителя органа опеки и попечительства, прокурора, ребенка, достигшего возраста четырнадцати лет, а в необходимых случаях родителей, заинтересованных лиц и самого ребенка в возрасте от десяти до четырнадцати лет, будучи бабушкой,, будучи братом, а также, будучи отцом являлись заинтересованными лицами, могли участвовать в деле об усыновлении, но не участвовали в результате фальсификации заявлений, что было установлено заключением экспертизы. В этой связи, , , и являются заинтересованными лицами по делу об усыновлении, следовательно должны были участвовать в деле, чего не произошло, что является безусловным основанием для отмены решения суда от 15 декабря 2004 г. 3. В соответствии с частью 1 статьи 8 Европейской Конвенции о защите прав человека и основных свобод (далее -- Конвенция) <<каждый имеет право на уважение его... семейной жизни>>. Согласно практике Европейского суда по правам человека (далее - ЕСПЧ) <<обязанность государства действовать так, чтобы позволить отношениям между близкими родственниками нормально развиваться>> (Scozzari et Giunta, пункт 221 -- перевод в М. Де Сальвия, Прецеденты Европейского суда по правам человека. Спб.: Юридический центр пресс, 2004. С. 568). <<Для родителя (бабушки) и ребенка быть вместе, видеться - представляет собой основной элемент жизни, и меры, которые им мешают (в данном случае решение суда об усыновлении), составляют вмешательство в право, защищаемой статьей 8 Конвенции>> (Bronda, пункт 51 -- перевод в М. Де Сальвия, С. 568). Так как цель статьи 8 состоит в защите отдельного лица от своевольного вмешательства государственных властей, на государство накладывается обязательство способствовать нормальному развитию семейных связей (Marcks, пункт 45 -- перевод в М. Де Сальвия, С. 567). Таким образом, решением Свердловского областного суда об усыновлении создаются препятствия в реализации права заявителей на продолжение связей с усыновленным ребенком, что является вмешательством государства в развитие семейных связей, а значит нарушением части 1 статьи 8 Конвенции. 4. В соответствии с частью 1 статьи 6 Конвенции <<Каждый в случае спора о его гражданских правах и обязанностях... имеет право на справедливое... судебное разбирательство дела... независимым и беспристрастным судом...>>. ЕСПЧ неоднократно подчеркивал, что <<в гражданских вопросах существование верховенства права немыслимо без возможности получения доступа к правосудию>> (Golder, пункт 34 -- перевод в М. Де Сальвия, С. 284), принцип права на <<передачу дела на рассмотрение судьи должен быть обеспечен в каждом гражданско-правовом споре>> (каковым является спор о законности усыновления) <<является одним из всемирно признанных, основополагающих принципов права, в том числе международного права, запрещающих отказ в правосудии>> (Golder, пункт 35 -- перевод в М. Де Сальвия, С. 284). Отказ в рассмотрении кассационной жалобы на решение Свердловского областного суда от 15 декабря 2004 г. будет являться нарушением части 1 статьи 6 Конвенции. 5. В соответствии со статьей 13 Конвенции <<Каждый, чьи права и свободы, признанные в настоящей Конвенции, нарушены, имеет право на эффективное средство правовой защиты в государственном органе, даже если это нарушение было совершено лицами, действовавшими в официальном качестве>>. Статья 13 требует, чтобы там, где лицо считает, что оно понесло ущерб в связи с действиями, нарушающими Конвенцию (нарушение права на уважение семейной жизни), оно должно иметь средство правовой защиты перед национальными властями (судом), с тем, чтобы они рассмотрели спор (Klass et al., пункт 64 - перевод в М. Де Сальвия, С. 712). Такое средство правовой защиты должно быть эффективным как в законодательстве, так и на практике в том смысле, что возможность использовать их не могла быть неоправданно затруднена действиями (бездействием) органов власти государства>> (Aksoy, пункт 95 - перевод в М. Де Сальвия, С. 717). Применительно к данному делу, отказ в рассмотрении кассационной жалобы будет считаться нарушением статьи 13 Конвенции. 6. Согласно Постановлению Конституционного Суда РФ от 20 февраля 2006 г. No. 1-П <<по делу о проверке конституционности положения статьи 336 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации в связи с жалобами граждан К.А. Инешина, Н.С. Никонова и открытого акционерного общества <<Нижнекамскнефтехим>>, данная норма по своему конституционно-правовому смыслу в системе действующего гражданского процессуального законодательства не исключает возможность защиты прав лиц, не привлеченных к участию в деле, о правах и обязанностях которых судом принято судебное постановление, путем обжалования данного судебного постановления в суд кассационной инстанции. Указанным правом могут воспользоваться, в том числе, заинтересованные лица, перечисленные в статье 273 Гражданского процессуального кодекса РФ, то есть заявители по данному делу: (определение Конституционного Суда РФ от 22 апреля 2010 г. No. 687-О-О <<об отказе в принятии к рассмотрению жалобы граждан на нарушение их конституционных прав статьей 394 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации>>). В соответствии с частью 4 статьи 15 Конституции РФ, Европейская Конвенция о защите прав человека и основных свобод является частью правовой системы Российской Федерации; если Конвенцией установлены иные правила, чем предусмотренные законом, то применяются правила Конвенции. Постановление Пленума Верховного суда РФ No. 5 от 10 октября 2003 г. <<О применении судами общей юрисдикции общепризнанных принципов и норм международного права и международных договоров>> устанавливает, что <<применение судами Конвенции должно осуществляться с учетом практики Европейского суда по правам человека во избежание любого нарушения Конвенции о защите прав человека>>. Согласно пункту 9 вышеуказанного Постановления Пленума Верховного суда РФ No. 5 от 10 октября 2003 г. <<неправильное применение судом норм международных договоров Российской Федерации (судом не была применена норма международного права) может являться основанием к отмене судебного акта>>. В свете ратификации Протокола 14 к Конвенции, а так же постановления ЕСПЧ от 7 января 2010 г. по делу Ранцев против Кипра и России, по которому государства были признаны виновными в непринятии мер по предотвращению торговли людьми, во избежание рассмотрения данного дела в ЕСПЧ на предмет нарушения части 1 статьи 6, части 1 статьи 8, статьи 13 Конвенции, руководствуясь пунктом 2 определения Конституционного Суда РФ от 22 апреля 2010 г. No. 687-О-О, статьей 273 и главой 40 Гражданского процессуального кодекса РФ, частью 1 статьи 6, частью 1 статьи 8 и статьей 13 Европейской Конвенции о защите прав человека и основных свобод, ПРОШУ: отменить решение Свердловского областного суда от 15 декабря 2004 года по заявлению иностранных граждан об усыновлении, родившегося 26 августа 2000 года в Екатеринбурге и направить дело на новое рассмотрение в суд первой инстанции. Приложения: 1. копия решения Свердловского областного суда от 15.12.2004 года; 2. копия постановления следователя следственного отдела Чкаловского района г. Екатеринбурга Следственного комитета при прокуратуре свердловской области от 10.09.2007 г.; 3. заявление о восстановлении процессуального срока; 4. копии кассационной жалобы по числу заинтересованных лиц (5); 5. квитанция об уплате государственной пошлины. 8 июля 2010 г.
Поделиться в социальных сетях:
Добавить комментарий: