Общественное объединение "Сутяжник"

Главная страница

Новости судебных дел

Судебное дело "Карпачева и Карпачев против России (нарушение статьи 2 Протокола 4 к Конвенции)"


Постановление ЕСПЧ по делу Карпачева и Карпачев против России от 27 января 2011 (на русском). Не допуск к месту жительства на территорию ЗАТО после освобождения из мест заключения.

 

27.01.2011

 

   Перевод Натальи Корольковой

   Первая секция

   Дело <<Карпачева и Карпачев против Российской Федерации>>

   (Жалоба No. 34861/04)

   Постановление

   Страсбург, 27 января 2011 г.

   Это постановление станет окончательным в ситуациях, предусмотренных S:
   2  статьи  44  Конвенции.  Постановление  может подлежать редакционной
   правке.

   По   делу   <<Карпачева   и  Карпачев  против  Российской  Федерации>>
   Европейский  суд по правам человека (Первая Секция), заседая палатой в
   составе:

   Христоса Розакиса, Председателя Палаты,

   Нины Ваич,

   Анатолия Ковлера,

   Ханлара Гаджиева,

   Дина Шпильманна,

   Джорджио Малинверни,

   Георга Николау, судей,

   а также при участии Сёрена Нильсена, Секретаря Секции Суда,

   заседая за закрытыми дверями 6 января 2011 г.,

   вынес в указанный день следующее Постановление:

   ПРОЦЕДУРА:

    1. Дело  было  инициировано  жалобой  No.  34861/04,  поданной против
       Российской Федерации в Европейский Суд по правам человека (далее -
       Европейский  Суд)  в соответствии со статьей 34 Конвенции о защите
       прав   человека  и  основных  свобод  (далее  -  Конвенция)  двумя
       гражданами  Российской  Федерации  Еленой Алексеевной Карпачевой и
       Максимом Владиславовичем Карпачевым (далее - заявители) 28 августа
       2004 г.
    2. Интересы  заявителей представляли Н. Кутепова, адвокат, работающий
       в   неправительственной   организации   в   г.  Озерск  Российской
       Федерации,  Ф.  Лич  и  Б.  Бауринг,  адвокаты,  практикующие в г.
       Лондон.  Власти  Российской  Федерации  были  представлены  бывшим
       Уполномоченным  Российской  Федерации  при  Европейском  Суде В.В.
       Милинчук  и  Уполномоченным  Российской  Федерации при Европейском
       Суде Г.О. Матюшкиным.
    3. Второй  заявитель, в частности, утверждал, что постановление суда,
       вынесенное  в  отношении  него, не было исполнено и что его права,
       предусмотренные в статье 2 Протокола No. 4, были нарушены.
    4. 7   мая  2008  г.  председатель  Первой  Секции  уведомил  властей
       Российской Федерации о полученной жалобе.

   ФАКТЫ

    I. ОБСТОЯТЕЛЬСТВА ДЕЛА

    5. Заявители,   мать   и   сын,   родились   в  1958  г.  и  1981  г.
       соответственно.   Первая   заявительница   проживает   в  закрытом
       административно-территориальном  образовании г. Озерск Челябинской
       области,  где  расположен  завод  по  переработке  ядерных отходов
       <<Маяк>>,  и  где  второй заявитель проживал в течении длительного
       времени   до   его   осуждения   в   2002  г.  Заявители  являются
       собственниками  квартиры в г. Озерск. Второй заявитель в настоящее
       время  отбывает  наказание  в  исправительной  колонии Челябинской
       области.
    6. 5  августа  2002 г. второй заявитель был признан виновным Озерским
       городским   судом   в   совершении   уголовно-наказуемого   деяния
       приговорен к 4 годам лишения свободы.
    7. 15  июля  2004  г.  Каслинским городским судом Челябинской области
       второй   заявитель   был   освобожден   от  дальнейшего  отбывания
       наказания. Он вернулся в г. Озерск.
    8. Первая   заявительница   обратилась  к  местной  администрации  за
       разрешением  на  въезд  второго  заявителя  и  разрешением  на его
       постоянное   проживание  в  г.  Озерск.  В  итоге  местные  власти
       предоставили  второму заявители разрешение на временное пребывание
       в г. Озерске с 25 ноября 2004 г. по 16 января 2005 г.
    9. В неустановленную дату Администрация Озерского городского округа и
       Управление  федеральной  службы  безопасности  Челябинской области
       отклонили запрос на разрешение постоянного проживания, ссылаясь на
       судимость  второго  заявителя.  Второй заявитель обжаловал отказ в
       суд.
   10. 21  июня  2001  г.  Озерский  городской  суд  Челябинской  области
       удовлетворил  требования второго заявителя. Согласно решению суда,
       отказ  в  удовлетворении  запроса  второго заявителя на въезд и на
       постоянное  проживание  в г. Озерск является незаконным. Городской
       суд  обязал  Администрацию  Озерского  городского округа разрешить
       второму  заявителю  выезд  в  город  и  предоставить разрешение на
       постоянное    проживание,    а   Управление   федеральной   службы
       безопасности Челябинской области согласовать его.
   11. Стороны  не  обжаловали  решение  суда от 21 июня 2005 г. и 2 июля
       2005  г.  оно  вступило  в  силу.  Городским судом было выдано два
       исполнительных листа.
   12. 29  июля  2005  г.  Глава  Администрации  одобрил  запрос  второго
       заявителя   на  получение  разрешения  на  постоянное  проживание.
       Несмотря     на    это,    6    августа    2005    г.,    судебным
       приставом-исполнителем было возбуждено исполнительное производство
       в отношении городской Администрации.
   13. 18  августа  2005  г. администрацией завода по переработке ядерных
       отходов было сообщено следующее:

   <<В  соответствии  с Постановлением Правительства Российской Федерации
   от  No.693  от  11  июля  1996  г.,  утверждающим  Положения о порядке
   обеспечения  особого режима в закрытом административно-территориальном
   образовании,  на  территории которого расположены объекты Министерства
   Российской   Федерации   по   атомной  энергии,  12  октября  2004  г.
   федеральная  служба  безопасности дала второму заявителю разрешение на
   временное   проживание   в  г.  Озерск.  Что  касается  разрешения  на
   постоянное  проживание (для второго заявителя) в г. Озерске, 3 августа
   2005  г.  администрация  завода  <<Маяк>>  направила (соответствующие)
   документы  в  региональную  Службу  безопасности.  Ответ  должен  быть
   представлен  в  течение  6 дней. В том случае, если федеральная служба
   безопасности   предоставит   второму  заявителю  право  на  постоянное
   проживание,   администрация  завода  <<Маяк>>  подготовит  необходимые
   документы  для его регистрации по месту жительства и предоставит право
   беспрепятственного прохода на территорию города>>.

   14. 26 августа 2005 г. судебным приставом исполнителем было возбуждено
       исполнительное  производство  в  отношении  Управления Федеральной
       службы безопасности.
   15. По  словам  Правительства,  30  августа 2005 г. судебным приставом
       было   вынесено   постановление   об   окончании   исполнительного
       производства,  поскольку  постановление суда от 21 июня 2005 г., в
       соответствии  с  поступившим сообщением, было исполнено. По словам
       заявителя,  он  не  был  уведомлен о вынесенном судебным приставом
       решении.
   16. 5  сентября  2005  г. администрация завода <<Маяк>> по переработке
       ядерных  отходов уведомила второго заявителя о том, что управление
       федеральной службы безопасности отказало в предоставлении права на
       постоянное проживание в г. Озерск.
   17. По   словам   Правительства,   10   октября   2005   г.   судебным
       приставом-исполнителем    вынесено    определение   об   окончании
       исполнительного  производства  в  отношении Управления федеральной
       службы  безопасности,  в  связи  с фактическим исполнением решения
       суда   от   21   июня   2005  г.  Однако  Правительством  не  было
       предоставлено  никаких  документов, подтверждающих данный факт. По
       словам  заявителя,  он не был уведомлен о предполагаемом окончании
       исполнительного производства.
   18. 13  декабря 2005 г. второй заявитель был арестован по подозрению в
       распространении  наркотических  средств. 16 марта 2006 г. Озерским
       городским   судом  был  вынесен  обвинительный  приговор,  второму
       заявителю  было  назначено наказание в виде лишения свободы сроком
       на  четыре  года.  При  рассмотрении  дела  в  надзорной инстанции
       Президиум    Челябинского    областного   суда   оставил   решение
       нижестоящего суда без изменения.

   II. ПРИМЕНИМОЕ НАЦИОНАЛЬНОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО

   19. Статьей  1  федерального  закона  от  14 июля 1992 г. <<О закрытом
       административно-территориальном   образовании>>   с   изменениями,
       предусмотрено следующее:

   <<Закрытым   административно-территориальным  образованием  признается
   имеющее  органы местного самоуправления территориальное образование, в
   пределах  которого расположены промышленные предприятия по разработке,
   изготовлению,   хранению  и  утилизации  оружия  массового  поражения,
   переработке  радиоактивных и других материалов, военные и иные объекты
   ...,    для   которых   устанавливается   особый   режим   безопасного
   функционирования    и   охраны   государственной   тайны,   включающий
   специальные условия проживания граждан>>.

   20. В соответствии с Постановлением Правительства Российской Федерации
       от  No.693  от  11  июля 1996 г., утверждающим Положения о порядке
       обеспечения особого режима в закрытом
       административно-территориальном    образовании,    на   территории
       которого  расположены объекты Министерства Российской Федерации по
       атомной энергии, предусматривает ограничения на въезд и постоянное
       проживание  граждан на территории закрытого образования (пункт 2).
       Руководитель  органа местного самоуправления закрытого образования
       по  согласованию  с  органом федеральной службы безопасности имеет
       право  разрешать въезд граждан на территорию закрытого образования
       (пункт  19).  Наличие  собственности,  находящейся  на  территории
       закрытого  образования,  может  служить  основанием  для  въезда и
       проживания   владельца   собственности   на  территории  закрытого
       образования при условии оформления допуска в установленном порядке
       (пункт 23).

   ПРАВО

    I. ПРЕДПОЛАГАЕМОЕ НАРУШЕНИЕ СТАТЬИ 2 ПРОТОКОЛА No. 4 КОНВЕНЦИИ

   21. Второй  заявитель жаловался на нарушение статьи 2 Протокола No. 4,
       которая гласит следующее:

   <<1.  Каждый,  кто  на  законных  основаниях  находится  на территории
   какого-либо  государства,  имеет  в  пределах этой территории право на
   свободу передвижения и свободу выбора местожительства.

   ....

   3.  Пользование  этими правами не подлежит никаким ограничениям, кроме
   тех,  которые  предусмотрены  законом  и  необходимы в демократическом
   обществе  в  интересах  национальной  безопасности  или  общественного
   спокойствия,  для  поддержания  общественного  порядка, предотвращения
   преступлений, охраны здоровья или нравственности или для защиты прав и
   свобод других лиц.

   4.  Права, признанные в пункте 1, могут также, в определенных районах,
   подлежать   ограничениям,   вводимым   в   соответствии  с  законом  и
   обоснованным общественными интересами в демократическом обществе>>.

   22. Власти  Российской  Федерации  опровергали  утверждение заявителя.
       Признавая  вмешательство  со  стороны  государства, ограничивающее
       право второго заявителя на свободу выбора места жительства, власти
       полагали,  что  вмешательство  было  основано  на  законе  и  было
       необходимо в демократическом обществе.
   23. Заявитель поддержал свою жалобу.

   А. Приемлемость жалобы

   24. Европейский   суд   отмечает,   что   жалоба   не   является  явно
       необоснованной  в  значении пункта 3 статьи 35 Конвенции. Он также
       отмечает, что жалоба не является неприемлемой по каким-либо другим
       основаниям.    Следовательно,   жалоба   должна   быть   объявлена
       приемлемой.

   В. Существо жалобы.

   25. Европейский  суд  отмечает,  что,  по  мнению  обеих сторон, отказ
       властей   в   предоставлении   второму   заявителю  разрешения  на
       постоянное проживание в г. Озерск представляет собой вмешательство
       со  стороны  государства  и  ограничивает  право  на  выбор  места
       жительства, предусмотренное статьей 2 Протокола No. 4.
   26. Европейский суд также отмечает, что отказ властей в предоставлении
       второму  заявителю  права на постоянное проживание в г. Озерск был
       признан    незаконным    национальными   судебными   органами.   У
       Европейского  суда  нет  оснований  для  того,  чтобы  ставить под
       сомнение   толкование  российского  законодательства  национальным
       судом.  Ухудшение ситуации было вызвано тем фактом, что даже после
       вынесения  решения,  подтверждающего  право  второго  заявителя на
       постоянное  проживание  в  г.  Озерск, власти отказались соблюдать
       свои  обязательства  в  отношении второго заявителя. В этой связи,
       Европейский суд отмечает, что в материалах дела нет доказательств,
       подтверждающих  позицию  властей  Российской  Федерации (см. пункт
       17).   Следовательно,   вмешательство  государственных  органов  и
       ограничение права второго заявителя на выбор места жительства было
       незаконным.   Исходя   из   этого,  нет  необходимости  определять
       преследовало  ли  данное  вмешательство законную цель, было ли оно
       оправдано в демократическом обществе.
   27. Таким образом, имело место нарушение статьи 2 Протокола No. 4.

   II. ПРЕДПЛАГАЕМОЕ НАРУШЕНИЕ СТАТЬИ 6 КОНВЕНЦИИ

   28. Второй заявитель жаловался, что судебное решение, вынесенное в его
       пользу, не было исполнено, в нарушение статьи 6 Конвенции, которая
       гласит:

   <<Каждый  в  случае  спора о его гражданских правах и обязанностях ...
   имеет  право  на  справедливое  и  публичное  разбирательство дела ...
   судом...>>.

   29. Власти   полагали,   что   жалоба   второго   заявителя   является
       неприемлемой ratione materiae. По их мнению, положения российского
       Гражданского  кодекса  не  применимы  к делу второго заявителя, и,
       следовательно,  данное  дело  не  касается  его гражданских прав и
       обязанностей.   Ответчиками  по  делу  выступили  муниципальные  и
       государственные органы власти.
   30. Второй  заявитель  утверждал,  что  право  на свободу выбора места
       жительства относится к числу гражданских прав.
   31. Учитывая  особые обстоятельства рассматриваемого дела, Европейский
       суд  пришел  к  выводу,  что данный аргумент является существенным
       моментом  жалобы  в  части  нарушения  статьи  2  Протокола No. 4.
       Следовательно,  поскольку  жалоба признана приемлемой, Европейский
       суд  пришел  к выводу, что нет необходимости исследовать указанную
       проблему отдельно по статье 6 S: 1 Конвенции.

   III. ИНЫЕ ПРЕДПОЛАГАЕМЫЕ НАРУШЕНИЯ КОНВЕНЦИИ

   32. Наконец,  первая  заявительница  жаловалась, что Власти отказались
       исполнить судебное решение, вынесенное в пользу второго заявителя,
       что  составляет  нарушение  прав  первой заявительницы по статье 6
       Конвенции. По предположению заявителей также имело место нарушение
       статьи  8 Конвенции. Второй заявитель жаловался, что невозможность
       осуществлять  пользование  недвижимым имуществом, находящимся в г.
       Озерске,  составляет  нарушение статьи 1 Протокола No. 1. Также он
       жаловался,  что  не  мог  получить  медицинскую  помощь  по полису
       медицинского  страхования,  пособие  по  безработице  и социальные
       пособия. Наконец, им была упомянута статья 14 Конвенции.
   33. Однако, с учетом представленных материалов, и насколько эти жалобы
       относятся   к  компетенции  Европейского  Суда,  он  находит,  что
       доказательства  не  свидетельствуют  о наличии признаков нарушения
       прав  и  свобод, предусмотренных Конвенцией или Протоколами к ней.
       Отсюда  следует, что эта часть жалобы является явно необоснованной
       и  подлежит  отклонению  в соответствии с пунктами 3 и 4 статьи 35
       Конвенции.

   IV. ПРИМЕНЕНИЕ СТАТЬИ 41 КОНВЕНЦИИ

   34. Статья 41 Конвенции гласит:

   <<Если   Суд  объявляет,  что  имело  место  нарушение  Конвенции  или
   Протоколов  к ней, а внутреннее право Высокой Договаривающейся Стороны
   допускает  возможность  лишь  частичного  устранения последствий этого
   нарушения,   Суд,  в  случае  необходимости,  присуждает  справедливую
   компенсацию потерпевшей стороне>>.

   А. УЩЕРБ

   35. Второй  заявитель  требовал  5 863  евро,  которые, по его словам,
       составили  его  потерянный  заработок  в результате отказа властей
       предоставить  ему  право  на постоянное проживание в г. Озерск. Он
       также  требует  50 000  евро,  в  качестве  компенсации морального
       вреда.
   36. Власти  Российской  Федерации  сочли  требуемую сумму завышенной и
       необоснованной.
   37. Европейский суд не усмотрел какой-либо причинно-следственной связи
       между    нарушениями    и    заявленным    материальным   ущербом;
       следовательно,  он отклоняет данное требование заявителя. С другой
       стороны,   Европейский   суд  признает,  что  заявитель  претерпел
       расстройства,   связанные   с   установленным  нарушением.  Однако
       требуемая  им  сумма представляется чрезмерной. Оценивая указанные
       обстоятельства  на  справедливой  основе,  он присуждает заявителю
       2 000  евро  в  отношении  морального вреда, а также любые налоги,
       подлежащие начислению на указанную сумму.

   В. Судебные расходы и издержки

   38. Заявитель  требовал  1 700  евро,  выплаченной в качестве гонорара
       г-же  Кутеповой.  По словам заявителя, ею было потрачено 2 часа на
       написание  жалобы  в Европейский суд, 32 часа на подготовку ответа
       на   меморандум,  представленный  Властями  Российской  Федерации.
       Заявитель   также   требовал  160  евро,  в  качестве  компенсации
       почтовых, телефонных, факсимильных расходов, понесенных ею. Ими не
       были представлены копии документов, подтверждающие соответствующие
       затраты.   Заявитель  также  требовал  249.98  фунтов  стерлингов,
       выплаченных  в качестве гонорара, за работу проведенную господином
       Келехером,  который  знакомится  с  документами  в  течение двух с
       половиной   часов;   (2)  заявители  также  требовали  105  фунтов
       стерлингов  за  работу,  проведенную  администратором Европейского
       центра  защиты  прав  человека,  выполнившим перевод документов, и
       составившим  список  документов;  (3)  70  фунтов  стерлингов  - в
       качестве    компенсации   за   почтовые,   телефонные/факсимильные
       фотокопировальные  расходы,  понесенные Европейским центром защиты
       прав  человека.  Заявителем не были представлены копии документов,
       подтверждающие   соответствующие   затраты.  (4)  Также  заявители
       требовали  1 426.6  в  качестве  компенсации  расходов  на  услуги
       переводчика.  Были  представлены документы, подтверждающие затраты
       на выплату гонорара господину Келехеру и переводчикам.
   39. Власти  Российской  Федерации  сочли  требуемую  заявителями сумму
       завышенной  и  необоснованной.  В частности, власти указывали, что
       заявителями не были представлены копия контракта на предоставление
       юридически  услуг  с  г-жой  Кутеповой или любые другие документы,
       подтверждающие заявленные суммы затрат.
   40. В   соответствии   с   прецедентной  практикой  Европейского  суда
       заявитель  имеет  право на возмещение расходов и издержек только в
       части,   в  которой  они  были  действительно  понесены,  являлись
       необходимыми  и  разумными  по размеру. В настоящем деле, учитывая
       информацию,   имеющуюся   в  его  распоряжении,  и  вышеизложенные
       критерии,  Европейский суд считает необходимым присудить 850 евро,
       в  качестве  компенсации  расходов  на  гонорар,  выплаченный г-же
       Кутеповой и 1 730 евро - на услуги переводчика.

   С. Процентная ставка при просрочке платежей.

   41. Европейский  суд  полагает,  что  процентная  ставка при просрочке
       платежей должна определяться исходя из предельной кредитной ставки
       Европейского центрального банка плюс три процента.

   НА ОСНОВАНИИ ИЗЛОЖЕННОГО СУД

    1. объявил  единогласно  жалобу  в  части, касающейся нарушения права
       второго   заявителя   на   свободу   выбора   места  жительства  и
       неисполнения решения суда от 21 июня 2005 г., вынесенного Озерским
       городским судом приемлемой, остальную часть жалобы - неприемлемой;
    2. постановил   единогласно,  что  имело  место  нарушение  статьи  2
       Протокола No.4;
    3. постановил  пятью  голосами  <<за>>  и  два  - <<против>>, что нет
       необходимости  рассматривать  жалобу  отдельно  по  статье  6 S: 1
       Конвенции;
    4. постановил единогласно

    a. государство-ответчик   обязано   в  течение  трех  месяце  со  дня
       вступления  настоящего  Постановления  в силу, выплатить заявителю
       следующие суммы:

    i. 2 000  евро  (две  тысячи  евро), а также любые налоги, подлежащие
       начислению  на  указанную  сумму,  подлежащие  переводу в рубли по
       курсу, который будет установлен на день выплаты;
   ii. 850  евро  (восемьсот  пятьдесят  евро),  а  также  любые  налоги,
       подлежащие  начислению  на  указанную сумму, подлежащие переводу в
       рубли по курсу, который будет установлен на день выплаты;
   iii. 1 730  евро (тысяча семьсот тридцать евро), а также любые налоги,
       подлежащие  начислению  на  указанную  сумму,  которые должны быть
       перечислены  на  банковский  счет  Европейского центра защиты прав
       человека в Соединенном Королевстве.



   что  с  даты  истечения  указанного  трехмесячного  срока и до момента
   выплаты  на  эти  суммы  должны  начисляться  простые проценты, размер
   которых   определяется   предельной   кредитной  ставкой  Европейского
   центрального банка, действующей в период неуплаты, плюс три процента;



   Отклоняет  единогласно оставшуюся часть требования второго заявителя о
   справедливой компенсации.

   Совершено  на английском языке, уведомление о Постановлении направлено
   в  письменном  виде 27 января 2011 г., в соответствии с пунктами 2 и 3
   Правила 77 Регламента Европейского суда.

   Сёрен Нильсон Христос Розакис

   Секретарь Секции Суда Председатель Палаты Суда


Если вы хотите поддержать нашу деятельность, то введите в поле ниже сумму в рублях, которую вы готовы пожертвовать и кликните кнопку рядом:

рублей.      


Поделиться в социальных сетях:

  Diaspora*

Комментарии:

Добавить комментарий:

Ваше имя или ник:

(Войти? Зарегистрироваться? Забыли пароль? Войти под OpenID?)

Ваш e-mail (не обязателен, если укажете - будет опубликован на сайте):

Ваш комментарий:

Введите цифры и буквы с картинки (защита от спам-роботов):

        

 

 

15.05.2015г. распоряжением Минюста РФ СРОО "Сутяжник" включена в реестр иностранных агентов.